ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Chinese » Social Science, Sociology, Ethics, etc.

intimate event

Chinese translation: 溫馨聚會


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:56 May 28, 2009
English to Chinese translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
English term or phrase: intimate event
... luncheon is an intimate event hosted by ...

Not sure about this "intimate" here. Have check several websites, but all with different translations...

Thanks
eleanorye
Local time: 14:38
Chinese translation:溫馨聚會
Explanation:

Just another suggestion. (There seems no fixed translation for "intimate" here.)

Please see the following example for reference:

「...大堂酒吧給人的感覺更為溫馨,也擁有更多具質感的細節...」
"...The Lobby Bar has a more intimate feel and features more tactile details..." (香港四季酒店)
http://www.lutron.com/CLC/PDFs/Four_Seasons_HK/Four Seasons ...
Selected response from:

Shirley Chen
United States
Local time: 22:38
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3溫馨聚會
Shirley Chen
3 +1气氛融洽的活动
Bin Tiede


  

Answers


48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
气氛融洽的活动


Explanation:
建议整句翻译如下:
由xxx组织的午餐气氛融融,xxx

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2009-05-28 13:56:49 GMT)
--------------------------------------------------

这样吧:午餐由xxx组织,气氛将会非常融洽。

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-05-28 14:00:53 GMT)
--------------------------------------------------

或者:由xxx组织的午餐会在温馨和谐的气氛中进行。

Bin Tiede
Germany
Local time: 05:38
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: 谢谢帮忙! 整句结构为:xxx活动 is an intimate event hosted by xxx. 整段内容是在介绍这个活动(注:该活动还未发生),所以好像这里翻译生气氛融洽似乎不是非常合适,因为活动还没举行。


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  chica nueva: private and friendly so that you feel comfortable 气氛融洽的 (Google) (含义:人数不非常多)
1 day19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
溫馨聚會


Explanation:

Just another suggestion. (There seems no fixed translation for "intimate" here.)

Please see the following example for reference:

「...大堂酒吧給人的感覺更為溫馨,也擁有更多具質感的細節...」
"...The Lobby Bar has a more intimate feel and features more tactile details..." (香港四季酒店)
http://www.lutron.com/CLC/PDFs/Four_Seasons_HK/Four Seasons ...

Shirley Chen
United States
Local time: 22:38
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Guei Lin
2 hrs
  -> Thank you, Guei.

agree  Sze K. Aka Chan
15 hrs
  -> Thank you, Sze K.

agree  kharinal
172 days
  -> Thank you, kharinal.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: