07:18 Jul 2, 2008 |
|
English to Chinese translations [PRO] Tourism & Travel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | the lack of it=the lack of size, the smaller size 较小空间 (或其他变型) |
| ||
3 | 却没有考虑这方面的问题 |
| ||
3 | 却不是这样 |
|
却没有考虑这方面的问题 Explanation: fyi -------------------------------------------------- Note added at 17分钟 (2008-07-02 07:35:34 GMT) -------------------------------------------------- (空间)的大小很重要。但是XXX酒店却没有考虑到这方面的问题。尽量翻译得自然,仅作参考。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
the lack of it=the lack of size, the smaller size 较小空间 (或其他变型) Explanation: (房子等)和大小有关系,(通常都是越大越好),×××Hotel的这个例子中,反倒是因为空间较小了更好,如果不是因为它的空间比较小,说不定就没有原本提供的那么好的服务或者设施了 -------------------------------------------------- Note added at 42 mins (2008-07-02 08:00:42 GMT) -------------------------------------------------- Size always matters, its usually the bigger the better. or in ×××hotel's case, size still matters, but matters in a different way. It offers all this stuff in a reletively small amount of space. if it was bigger, it wouldn't be in the same place, like those other hotels. So, the lack of it (size) matters in this case |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
却不是这样 Explanation: (空间)大小很重要,但对于XXX酒店,情况却不是这样。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.