ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Chinese » Tourism & Travel

non-motorized

Chinese translation: 非动力/非机动性


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:non-motorized
Chinese translation:非动力/非机动性
Entered by: Jill Fu
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:28 Jul 29, 2011
English to Chinese translations [PRO]
Tourism & Travel / Hotel service description
English term or phrase: non-motorized
The all-inclusive plan covers all meals and beverages, snacks, non-motorized.
Jill Fu
Local time: 14:35
非动力/非机动性
Explanation:
即没有安装马达/发动机的
Selected response from:

Lu Zou
Australia
Local time: 07:35
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5非机动车Neyle
4非动力/非机动性
Lu Zou
4手工;人工;人力
Long Song
3不用马达的Francis Fine


Discussion entries: 3





  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
手工;人工;人力


Explanation:
与“机械化”相对

Long Song
Local time: 05:35
Works in field
Native speaker of: Chinese
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
非动力/非机动性


Explanation:
即没有安装马达/发动机的

Lu Zou
Australia
Local time: 07:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 53
Grading comment
Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
非机动车


Explanation:
non-motorized: 非机动车
http://dict.cn/non-motorized

Neyle
Local time: 05:35
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
不用马达的


Explanation:
Too wordy, but, I hope, a bit allaround safer. The suggestions of other colleagues are often -- may be most of the time -- usable and even sound better and more smooth.

Francis Fine
Local time: 14:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: