ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Chinese » Tourism & Travel

cosmopolitan vibes

Chinese translation: 四海一家的感受


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cosmopolitan vibes
Chinese translation:四海一家的感受
Entered by: Ivan Niu
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:35 Sep 6, 2011
English to Chinese translations [PRO]
Art/Literary - Tourism & Travel / 希腊
English term or phrase: cosmopolitan vibes
BEACHES
Mykonos beaches can satisfy every taste. The famous beach, located on the southern part of Mykonos, include Psarou, Kalo Livadi, Elia, Super Paradise and Paranga where ** cosmopolitan vibes **, turquoise waters and famous people create a unique atmosphere.

The renowned Ftelia beach is a landmark for surfing lovers while the northern beaches such as Panormos, Agios Sostis and Fokos offer privacy for those who prefer to enjoy crystal sea waters away from curious eyes.

海滩
米科诺斯岛的海滩可以满足所有人的品味。位于米科诺斯岛南部的著名海滩包括普萨罗 (Psarou)、卡拉利亚帝 (Kalo Livadi)、埃利亚海滩 (Elia)、超级天堂 (Super Paradise) 和帕兰卡海滩 (Paranga)。???、碧蓝的海水和名人在此营造出独特的氛围。
Ivan Niu
China
Local time: 05:35
四海一家的感受
Explanation:
cosmopolitan:
四海一家的
http://dict.cn/cosmopolitan
vibes: 感受
http://dict.cn/vibes
Selected response from:

Neyle
Local time: 05:35
Grading comment
谢谢各位,大家的回答都很好。
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1四海一家的气氛/氛围
J.H. Wang
5四海一家的感受Neyle
4无论您来自五湖四海,在这里都会获得一份宾至如归的体验。biggercity1213
4展现了米科诺斯岛迷人的多面风情
amandazhao


Discussion entries: 2





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
四海一家的气氛/氛围


Explanation:
(一般作 vibes)a person's emotional state or the atmosphere of a place as communicated to and felt by others
感应;共鸣;氛围


J.H. Wang
China
Local time: 05:35
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 48

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jarv95888: 所有当中,语意和语法上最适切
1 day57 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
无论您来自五湖四海,在这里都会获得一份宾至如归的体验。


Explanation:
此处“cosmopolitan vibes”字面意思为“包罗万象的氛围”,意为“世界各地的典型风情,这里全都拥有”,那么,“不管一个人来自何处,在这里都能找到自己熟悉的那种氛围,从而获得一种归属感”,即“无论您来自五湖四海,在这里都会获得一份宾至如归的体验。”

biggercity1213
Native speaker of: Native in ChineseChinese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  amandazhao: 这个好像和下文配不上,cosmpolitan vibes和下面的turquoise waters and famous people是在一个从句里面的。
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
展现了米科诺斯岛迷人的多面风情


Explanation:
我觉得这里cosmopolitan联系上下文,可以翻译为多面风情。因为第一句就点明了米科诺斯岛可以满足所有的人的口味,而下面的几句又列出了林林总总的海滩,意在表明这些风格各异的海滩使米科诺斯岛不仅指拥有一种风情,从而得以满足所有的人的口味。

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2011-09-06 11:18:29 GMT)
--------------------------------------------------

又看了一下上下文,我把我的翻译去掉动词 改为 米科诺斯岛迷人的多面风情

amandazhao
Local time: 23:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
四海一家的感受


Explanation:
cosmopolitan:
四海一家的
http://dict.cn/cosmopolitan
vibes: 感受
http://dict.cn/vibes

Neyle
Local time: 05:35
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 4
Grading comment
谢谢各位,大家的回答都很好。
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: