00:51 Mar 26, 2004 |
English to Chinese translations [PRO] Social Sciences - Tourism & Travel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Xiaoping Fu Canada Local time: 04:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | 别用“圆房” |
| ||
4 | 圆房 |
| ||
3 | first 多于的; consummate = (经同房而)完(婚) |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
圆房 Explanation: 圆房 Consummate--- to complete (a marriage) with the first act of sexual intercourse after the ceremony. American Heritage Dictionary -------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2004-03-26 01:00:44 GMT) -------------------------------------------------- B. The Consummation of Marriage: Solomon beautifully described his bride on their wedding night and then the two of them consummated their marriage with God\'s blessing 4:1--5:1 http://www.bible.org/docs/ot/books/son/sng-otl.htm -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 36 mins (2004-03-26 02:28:35 GMT) -------------------------------------------------- 圆房即新婚首夜, 不清楚上下文,也可能是先斩后奏,也可以翻译成 ‘首次性生活’,‘首次同房’。 高级汉语词典: 圆房 [consummate marriage] 旧指为童养媳与其未婚夫完婚;也指开始同房过夫妻生活 允许他进来,一年后再圆房儿。——《红楼梦》 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
别用“圆房” Explanation: 我觉得你可以用“初试云雨”、“初享鱼水之欢”、“第一次达成爱情的完满结合”, whatsoever 。但“圆房”一词最好别用。 因为“圆房”这个词太“中国”,太封建。这个词准确含义是指“童养媳”,很小就“过门”,长大才“圆房”。有夫妻名分的男女,已经生活在一起,但到一定的时间才被允许有性生活。标准的说法是“给他们圆房”。所以,这个词多少意味着婚姻不自由、性生活不自由,它包含的文化内涵太陈旧、太沉重。在中国传统文化中,“房”这个词包含的文化沉积就够写一本书的。 把两个“洋人”激情浪漫的第一夜叫做“圆房”?他们俩知道了可能会说,别逗了!干嘛非得在房里?在郊外不行吗? :)) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
first 多于的; consummate = (经同房而)完(婚) Explanation: consummate (fml) = to make a marriage or a relationship complete by having sex (正式)(经同房而)完(婚) ���Ľ��״ʵ� |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.