ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
21:59 Sep 18 '11 English to Chinese
Wine / Oenology /...
Non-PRO: house wine 招牌酒 Wilman 2
13:51 Jul 24 '11 ^ Hand plunging and gentle basket pressing 手工搗製(工藝)和輕柔的籃壓工藝 albertdeng 1
12:45 Jul 24 '11 ^ Firm textural edge lends a note of austerity 堅實的質地邊緣給人以樸素的感覺 albertdeng 1
12:45 Jul 24 '11 ^ Presented with a dry delicious flourish 伴有四溢的干红香味 albertdeng 2
12:39 Jul 24 '11 ^ The wine finishes linear and very long 香味在口中持續較久﹐悠遠綿長 albertdeng 2
10:15 Jul 24 '11 ^ 45th Parallel (南纬)45度纬线 albertdeng 1
09:14 Jul 24 '11 ^ Stonyridge \'96 to make the top three with Latour 與 Latour一道成為頂尖的三種葡萄酒之一。 albertdeng 1
09:04 Apr 17 '11 ^ Slatey Central Otago undertow 帶有中Otago地區礦物質感的餘味 albertdeng 1
00:00 Apr 17 '11 ^ Cellar door 酒窖门口 albertdeng 3
21:40 Apr 16 '11 ^ Beguiles and eschews the obvious 令人着迷并独具匠心 albertdeng 3
11:45 Apr 16 '11 ^ Well structured, with the intensity to give 酒质均衡,醇香四溢 albertdeng 3
05:00 Apr 16 '11 ^ A tight earthy minerality 微醺(醉人)的矿味;泥土芬芳;泥土芬芳(矿味) albertdeng 2
04:21 Apr 16 '11 ^ Will cellar for at least 10 years 至少窖藏十年 albertdeng 1
18:24 Jan 15 '11 ^ massal selection Jie LIU 1
08:04 Dec 29 '10 ^ with ageing kelis 1
04:11 Dec 29 '10 ^ lively perlage kelis 2
05:53 Dec 21 '10 ^ reflects the sensation on the nose, complex and fascinating kelis 2
08:03 Mar 28 '10 ^ Total Polyphenols Index (总)多酚聚合指数 TRANS4CHINA 2
09:41 Oct 19 '09 ^ Vintage (葡萄酒)酿造年份/(酿酒葡萄)收获年份/季节 albertdeng 3
09:19 Oct 19 '09 ^ Aroma/Bouquet 芳香,酒香 albertdeng 3
08:52 Oct 19 '09 ^ ‘Legs\' or ‘tears’ in a glass 玻璃杯上的“腿形”或“泪珠形”(的葡萄酒痕迹) albertdeng 1
05:35 Dec 19 '08 ^ dressed Duobing Chen 2
07:41 Dec 18 '08 ^ constant draught Duobing Chen 1
06:45 Dec 18 '08 ^ legs suggesting Duobing Chen 2
06:30 Dec 18 '08 ^ atomic-cellular Duobing Chen 1
02:04 Dec 18 '08 ^ growing kinetics Duobing Chen 1
01:48 Dec 18 '08 ^ with a significant representation of Duobing Chen 2
01:40 Dec 18 '08 ^ privileged areas (地理位置)优良区域 Duobing Chen 3
07:09 Nov 27 '08 ^ over pumping Duobing Chen 1
04:53 Nov 27 '08 ^ punch-downs 压酒帽 Duobing Chen 3
04:11 Nov 27 '08 ^ unilateral cordon 单侧主蔓;单侧龙形整枝;单侧单干整枝 Duobing Chen 2
03:35 Nov 27 '08 ^ reconsecrated 重新致力 Duobing Chen 1
03:27 Nov 27 '08 ^ Memorial de la Mejorada 梅霍拉达陈情书(Memorial de la Mejorada) Duobing Chen 1
03:09 Nov 27 '08 ^ the Order (下)令 Duobing Chen 1
12:19 Jul 4 '08 ^ one of the certified, sustainable vineyards 验证合格的生态型葡萄园 Joy Xu 2
08:22 May 21 '08 ^ house pour red wine 自酿(红)葡萄酒 / 家酿(红)葡萄酒/本店招牌红酒 William Lee (@Li Zhiqiang) 2
08:20 May 21 '08 ^ take-away wine William Lee (@Li Zhiqiang) 3
11:57 Apr 30 '08 ^ eight of an inch Jacqueline Noire 2
04:39 Feb 27 '08 ^ Eerste River 艾尔斯迪河 clearwater 1
23:30 Feb 26 '08 ^ Fromm Winery-La Strada clearwater 1
07:53 Feb 26 '08 ^ Okanagan Valley 奥肯那根谷 clearwater 2
02:48 Feb 26 '08 ^ Domaine de Chaberton 夏伯顿酒庄 clearwater 1
08:14 Feb 25 '08 ^ Barberesco Santo Stefano clearwater 1
08:01 Feb 25 '08 ^ cabernet blends clearwater 2
07:59 Feb 25 '08 ^ Mellasat clearwater 1
07:44 Feb 25 '08 ^ Franz Hirtzberger clearwater 1
01:45 Jan 18 '08 ^ the land of mystery and intrigue 充满神迷诡谲的国度 Chunbiao 2
01:41 Jan 18 '08 ^ nurtured into existence 酿造成功 Chunbiao 3


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: