ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Croatian » Accounting

cleared items

Croatian translation: likvidirane stavke


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cleared items
Croatian translation:likvidirane stavke
Entered by: Kristina Mijic
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:56 Apr 20, 2007
English to Croatian translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
English term or phrase: cleared items
u računovodstvu/knjigovodstvu
Karen Ordanic
Local time: 17:42
likvidirane stavke
Explanation:
Likvidirane stavke.

U nedostatku nekog konteksta, prilično je teško precizinije odgovoriti na vaše pitanje.
Selected response from:

Kristina Mijic
Croatia
Local time: 23:42
Grading comment
Svima hvala na pomoći.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4odobrene stavke (ili narudžbe)
alen botica
4obračunate stavkeVladimir Mavar
3 +1likvidirane stavke
Kristina Mijic


  

Answers


59 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
likvidirane stavke


Explanation:
Likvidirane stavke.

U nedostatku nekog konteksta, prilično je teško precizinije odgovoriti na vaše pitanje.

Kristina Mijic
Croatia
Local time: 23:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Svima hvala na pomoći.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  BUZOV: da ... računovodstveni termin (pokojni mi tata Ivan bio "šef računovodtva" jest, u stvari "likvidirano" ....
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
obračunate stavke


Explanation:
Možda bi bilo bolje da se umjesto originalnog naziva cešće koristi izraz "items that have been accounted for". Radi o vjerovatno o osobnim čekovima (usklađivanju bankovne bilance s osobnom bilancom nekog klijenta) ili o potraživanjima od kupaca (accounts receivable) za neku vrstu poduzeća.

Vladimir Mavar
Local time: 17:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
odobrene stavke (ili narudžbe)


Explanation:
a. To secure the approval of: The bill cleared the Senate.
b. To authorize or approve: cleared the material for publication.

alen botica
Local time: 23:42
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: