Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Croatian translations [PRO] Accounting | | English term or phrase: Capital allowances in excess of depreciation | Nalaze se pod tockom Tax on profit on ordinary activities
Effects of:
Expenses not deductible for ta xpurpose
Capital allowances in excess of depreciation
Other timing differences
Hvala |
| Laura1KudoZ activityQuestions: 635 ( 11 open) ( 1 without valid answers) ( 22 closed without grading) Answers: 27
| Local time: 23:43
|
| | (porezno priznati) kapitalni odbici iznad troška amortizacije | Explanation: capital allowance - porezno priznati odbitak, porezna olakšica na određena ulaganja u imovinu
... opet dosta zavisi o računovodstvenim propisima zemlje... mislim da
se možda radi o poreznim učincima dopuštenog kapitalnog odbitka kad je on veći od amortizacije. ako ona (kao npr. u UK) nije porezno priznati rashod... kako je, pojednostavljeno, oporeziva dobit manja od računovodstvene, ako je porezno priznati kapitalni odbitak veći od amortizacije to se odražava na računovodstvenu poreznu politiku tvrtke
irb.hr/datoteka/272355.magisterij_ivana.doc+%22kapitalni+odbici%22&cd=3&hl=en&ct=clnk&gl=hr
U Velikoj Britaniji iskazivanje zaliha dozvoljeno je prema načelu nižeg troška. Utrošak istih se obračunava prema FIFO metodi. Amortizacija u pravilu nije dozvoljena jer predstavlja kapitalni trošak. Međutim, kapitalni odbici se mogu dijelomično odbiti za neke tipove imovine koja je propisana posebnim zakonom (the Capital Allowances Act 2001).Rezerviranja su dozvoljena samo za garancije.
http://www.ir35calc.co.uk/assets_depreciation_company_accoun...
-------------------------------------------------- Note added at 12 hrs (2010-02-12 19:33:41 GMT) --------------------------------------------------
bib.irb.hr/datoteka/272355.magisterij_ivana.doc
-------------------------------------------------- Note added at 12 hrs (2010-02-12 19:34:52 GMT) --------------------------------------------------
http://bib.irb.hr/datoteka/272355.magisterij_ivana.doc
-------------------------------------------------- Note added at 12 hrs (2010-02-12 19:35:38 GMT) --------------------------------------------------
(sorry, muvala sam s ovim linkom, ali nikako ga kliknut da "pocrveni") |
| Selected response from:
bonafide1313 Croatia Local time: 23:43
| Grading comment Hvala, Laura 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Feb 17, 2010 - Changes made by bonafide1313: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |