ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Croatian » Advertising / Public Relations

Off-Speaker


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Off-Speaker
Croatian translation:glas iz pozadine/glas iz off-a
Entered by: Ivana Kahle
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:11 May 28, 2009
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Croatian translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
English term or phrase: Off-Speaker
Off-Speaker: “Go and get your cool tatoos.”

Radi se o stripu (ili filmiću?) kao dijelu rekamne kampanje za novi proizvodi, u kojem već postoji jedan lik koji govori. Je li to možda glas iz pozadine?
Ivana Kahle
Croatia
Local time: 22:00


Summary of answers provided
3 +1narator
Silvana Hadzic


Discussion entries: 2





  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
off-speaker
narator


Explanation:
Meni se čini da se radi o naratoru... ako sam dobro shvatila kontekst. Nadam se da vam ovo rešenje može pomoći.

--------------------------------------------------
Note added at 19 h (2009-05-29 08:57:33 GMT)
--------------------------------------------------

Srvrha predloga je bila da vas navede na pravi put. I meni je palo na pamet da je termin previše "književan". Nadam se da vam je u svakom slučaju pomoglo.

Silvana Hadzic
Serbia
Local time: 22:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
Notes to answerer
Asker: Hvala, ali to mi je ovdje preknjiževno. Radi se o reklamici, pa ću staviti nešto "lakše".

Asker: Naravno. U književnom kontekstu bio bi to narator, ili još bolje pripovjedač.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  marinabrcko
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 29, 2009 - Changes made by Ivana Kahle:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: