ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Croatian » Agriculture

input prescription map

Croatian translation: karta s planom za primjenu agrokemijskih sredstava


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:input prescription map
Croatian translation:karta s planom za primjenu agrokemijskih sredstava
Entered by: Darko Kolega
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:05 Jan 2, 2012
English to Croatian translations [PRO]
Tech/Engineering - Agriculture / Combines
English term or phrase: input prescription map
Corresponding mapping software provides the capability to view photographs, ... harvest yield recording systems, and input prescription mapping software for .

ne nalazim naš izraz
Darko Kolega
Croatia
Local time: 22:03
karta s planom za primjenu agrokemijskih sredstava
Explanation:
Nažalost, nemam ništa spretnije. Radi se o GIS karti u koju tehnolozi (uglavnom za zaštitu bilja) unose podatke o potrebnim količinama pesticida, gnojiva ili lisnih hranjiva i to prema prostornoj procjeni stvarnih potreba biljaka unutar neke tehnološke cjeline. Tako se štedi na "inputima" i kemija se primjenjuje samo tamo gdje je stvarno potrebna. (Prescription je ovdje doista "recept", samo ga umjesto liječnika ili veterinara "ispisuje" agronom.)
Selected response from:

drazenborcic
Local time: 22:03
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4karta s planom za primjenu agrokemijskih sredstava
drazenborcic


Discussion entries: 1





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
karta s planom za primjenu agrokemijskih sredstava


Explanation:
Nažalost, nemam ništa spretnije. Radi se o GIS karti u koju tehnolozi (uglavnom za zaštitu bilja) unose podatke o potrebnim količinama pesticida, gnojiva ili lisnih hranjiva i to prema prostornoj procjeni stvarnih potreba biljaka unutar neke tehnološke cjeline. Tako se štedi na "inputima" i kemija se primjenjuje samo tamo gdje je stvarno potrebna. (Prescription je ovdje doista "recept", samo ga umjesto liječnika ili veterinara "ispisuje" agronom.)

drazenborcic
Local time: 22:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: