KudoZ home » English to Croatian » Automotive / Cars & Trucks

anti-waxing

Croatian translation: odmrzavajući

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:10 Jul 13, 2008
English to Croatian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: anti-waxing
fuel system: Separate fuel filter with cold weather (anti-waxing) heater element
Maja Engel
Local time: 23:01
Croatian translation:odmrzavajući
Explanation:
čini se da je ovo u osnovi isto što i de-frost

Danas se najviše upotrebljava voštani termostat od limene kutije napunjene voskom. U vosku je u gumenoj membrani mali klip u obliku olovčice. Dok je motor hladan, ventil ma kutiji zatvara protok vode u hladnjak. A kad se vosak zagrije, rastopi se i rastegne, potisne kutiju prema dolje i ventil se otvori.
Selected response from:

Mirela Skarica
Croatia
Local time: 23:01
Grading comment
hvala puno, nisam nigdje uspijevala pronaci znacenje!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +6protiv stinjavanja (goriva)
V&M Stanković
3 +1odmrzavajućiMirela Skarica


  

Answers


52 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
odmrzavajući


Explanation:
čini se da je ovo u osnovi isto što i de-frost

Danas se najviše upotrebljava voštani termostat od limene kutije napunjene voskom. U vosku je u gumenoj membrani mali klip u obliku olovčice. Dok je motor hladan, ventil ma kutiji zatvara protok vode u hladnjak. A kad se vosak zagrije, rastopi se i rastegne, potisne kutiju prema dolje i ventil se otvori.


    Reference: http://www.oktani.com/strujanje_vode.php
Mirela Skarica
Croatia
Local time: 23:01
Specializes in field
Native speaker of: Croatian
PRO pts in category: 28
Grading comment
hvala puno, nisam nigdje uspijevala pronaci znacenje!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nitin Goyal
2 hrs

neutral  V&M Stanković: to nije zamrzavanje (goriva), a i citat je o termostatu rashladne vode, a ne o gorivu
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
protiv stinjavanja (goriva)


Explanation:
Mada je pitanje već zatvoreno ("malo" ste požurili ;)), možda će vam ipak i ovo pomoći.


"SVEUČILIŠTE U ZAGREBU
FAKULTET STROJARSTVA I BRODOGRADNJE
...
Standardni dizelski motor može raditi na 100% biodizelsko gorivo, ali na temperaturama nižim od -12°C počinje proces stinjavanja (engl. cold filter plugging point) te počinje izlučivanje čvrstih tvari iz goriva što može dovesti do začepljivanja filtra goriva. Biodizel se počinje stinjavati na višoj temperature od dizelskog goriva ali postoje aditivi koji sprječavaju stinjavanje. Miješanje biodizela s dizelskim gorivom će smanjiti točku stinjavanja. Ugradnja grijača u spremnik goriva ili u cjevovode goriva također može pomoći u sprječavanju stinjavanja u zimskom periodu. Miješanje biodizela s dizelskim gorivom će smanjiti točku stinjavanja ali se ono može i dalje događati ukoliko nema grijača goriva.
(http://www.fsb.hr/atlantis/upload/newsboard/19_12_2007__8081... )


"Stinjavanje dizel goriva je prirodan i nuzan proces i sastavni je deo hemije svakog dizela ma gde u svetu napravljenog i ma pod kojim trgovackim nazivom reklamiran.
Ima vise hemijskih metoda za odlaganje izdvajanja parafina bilo da sami sipate u rezerovari (ali samo akoje temp goriva iznad +2C) bilo sto ce na pumpi sipati u njihov veliki rezervoar bilo da ce u rafineriji nakon proizvodnje dizela sipati u cisterne kojima se prevozi.
Posto vidim da postoji mogucnost zabune, postoji letnja i postoji zimska mesavina dizela.
...
Za hladnije klime fabrike serijski ugradjuju dodatne grejace za dizel, pa otpada svaka briga oko zimskih temperatura." (http://www.cannonballforums.se/viewtopic.php?p=388550&sid=02... )


- waxing = Sklonost izvesnih goriva, naročito dizel goriva, da pri niskim temperaturama formiraju kristale parafina.
- wax = Parafinski ugljovodonik velike molekularne težine koji se, kod spuštanja temperature, izdvaja iz ulja za podmazivanje ili goriva.
- Cloud Point = Temperatura na kojoj vosak prestaje da bude rastvor u ulju ili gorivu. Ovo hlađenje rezultira zamagljenjem.
- wax plugging = blokada vodova za snabdevanje dizel gorivom formiranjem kristala voska pri niskoj temperaturi.
( Mirković Ž, Rečnik mašinske tehnike en-sr)

V&M Stanković
Serbia
Local time: 23:01
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: istina, pogrijesila sam jer mi se prethodni odgovor cinio tocnim. bila sam malo brzopleta i ispricavam vam se. rado bih vama dodijelila bodove, ali sada je kasno:-) sto se kaze, na greskama se uci! hvala vam na trudu!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Veronica Prpic Uhing
44 mins
  -> hvala

agree  Larisa Djuvelek-Ruggiero
57 mins
  -> hvala

agree  Slobodan Jovanovic: radi se o filteru koji se greje radi sprecavanja nakupljanja parafina koji se stinjavaju pri niskim temperaturama i zacepljaju filter
10 hrs
  -> hvala

agree  Kristina Kolic
10 hrs
  -> hvala

agree  Sherefedin MUSTAFA
6 days
  -> hvala

agree  PeregrineFalcon: sustav protiv parafiniziranja diesel goriva
94 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 13, 2008 - Changes made by Veronica Prpic Uhing:
Removed from KOGanti-waxing > odmrzavajući by <a href="/profile/725944">Maja Engel</a> » Reason: undefined


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search