Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Croatian translations [PRO] Bus/Financial / sales method | | English term or phrase: upselling | Nisam sigurna da li se ovaj izraz pie u ovom obliku ili s crticom između sastavnih riječi.
Po definiciji to je tehnika prodaje kojom prodavač kupcu osim proizvoda koji je kupac traio i kupio pokuava prodati daljnje proizvode (koje moda nije namjeravo kupiti).
Postoji li stručan izraz za ovu prodajnu metodu?
Zahvalna na sugestijama... |
| | | sugestivno prosirenje ponude | Explanation: Originalni rijec se pise sa crticom.
Pojam se odnosi vise na metodu uvjeravanja kupca da bas treba neki dodatni proizvod (uz onaj sto je namjeravao kupiti) nego na stvarnu prodaju. Naravno da zavisi i o kontekstu, anglosaksonci cesto upotrebljavaju rijeci na tricky nacine.
Umjesto referenci: Pojam sam prevodila na spanj. i procitala hrpe teksta u kojima se koristi.
Puno uspjeha!
Davorka |
| Selected response from: Davorka Grgic Local time: 17:07
| Grading comment Zahvaljujem Davorki na sugestiji, a svima ostalima na ljubaznoj pomoći. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
6 hrs confidence:  
19 hrs confidence:  sugestivno prosirenje ponude
Explanation: Originalni rijec se pise sa crticom.
Pojam se odnosi vise na metodu uvjeravanja kupca da bas treba neki dodatni proizvod (uz onaj sto je namjeravao kupiti) nego na stvarnu prodaju. Naravno da zavisi i o kontekstu, anglosaksonci cesto upotrebljavaju rijeci na tricky nacine.
Umjesto referenci: Pojam sam prevodila na spanj. i procitala hrpe teksta u kojima se koristi.
Puno uspjeha!
Davorka
| Davorka Grgic Local time: 17:07 Native speaker of: Croatian, Spanish PRO pts in pair: 398
|
| | Grading comment | Zahvaljujem Davorki na sugestiji, a svima ostalima na ljubaznoj pomoći. |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
15 hrs confidence: 
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |