Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Explanation: okružni revizor. tek da ima nekog odgovora. vidim da su kolege u referencama davale dosta široke prijedloge, sve nekako zbog činjenice da u Hrvatskoj nema korespondente funkcije vjerojatno, a i nema okruga (srezova), već ima županija. Elem, iako su županije u Hr, velike kao standardni okruzi, one se ipak pravilnije prevađaju kao "regije"
, jer je župan, guvernere regije, a ne okružni načelnik. Možda pošto se riječ "okrug" smatra "srpskom", (srez se odavna ne rabi). Nisam uopšte zloban, nego su neke riječi naprosto "naše", odn. "svoje". riječi su, eto, "svoje". lep poz. dk
državni službenik (-županijski, npr.),
Mislim da treba stajati "državni" - svugdje je korisnik državnog budžeta. On ovjerava dokumenat, ali je vrlo odgovoran za njegovu sadržinu.
Poštovana Martina u RH vjenčani list izdaje matični ured (ako se ne varam).Stoga bi za prijevod ovog pojma referent/službenik/odgovorna osoba ili jednostavno službenik matičnog ureda.
to je službenik koji radi na okružnom sudu tj sudu tog county-ja a ti službenici osim potvrda o vjenčanju izdaju i potvrde vezane za nekretnine, poreze itd. Nadam se da je pomoglo. Ako imate naziv tog okruga stavite npr. službenik losanđeleskog okružnog suda-moj prijedlog.
Automatic update in 00:
Answers
2 days55 mins confidence: peer agreement (net): +1
okružni revizor
Explanation: okružni revizor. tek da ima nekog odgovora. vidim da su kolege u referencama davale dosta široke prijedloge, sve nekako zbog činjenice da u Hrvatskoj nema korespondente funkcije vjerojatno, a i nema okruga (srezova), već ima županija. Elem, iako su županije u Hr, velike kao standardni okruzi, one se ipak pravilnije prevađaju kao "regije"
, jer je župan, guvernere regije, a ne okružni načelnik. Možda pošto se riječ "okrug" smatra "srpskom", (srez se odavna ne rabi). Nisam uopšte zloban, nego su neke riječi naprosto "naše", odn. "svoje". riječi su, eto, "svoje". lep poz. dk
Dragomir Kovacevic Italy Local time: 22:06 Works in field Native speaker of: Serbian, Croatian PRO pts in category: 8