KudoZ home » English to Croatian » Construction / Civil Engineering

breakstone foundations

Croatian translation: temeljni kameni nabačaj (nasip)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:breakstone foundations
Croatian translation:temeljni kameni nabačaj (nasip)
Entered by: Kristina Kolic
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:30 Jun 30, 2007
English to Croatian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
English term or phrase: breakstone foundations
navedeno kao stavka 'earthworks'
- foundations, loading and transport
- breakstone foundations
ihodak4
Local time: 11:08
temeljni kameni nabačaj (nasip)
Explanation:
breakstone = rip-rap = kameni nabačaj (Graditeljski rječnik) ili nasip. To jest nasipava se određena količina kamena u temelje radi konsolidacije tla.

http://209.85.135.104/search?q=cache:WChRgEy9F-wJ:www.ebrd.o...

http://hrcak.srce.hr/index.php?show=clanak_download&id_clana...
http://209.85.135.104/search?q=cache:_rz28qp-BdYJ:www.gradri...
http://209.85.135.104/search?q=cache:qyvMmf2VAx4J:www.ekoner...
http://www.ravago.hr/terram_geotekstili.htm
Selected response from:

Kristina Kolic
Croatia
Local time: 11:08
Grading comment
Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4temeljni kameni nabačaj (nasip)
Kristina Kolic
4iskop temelja
Lara Adamenko


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
iskop temelja


Explanation:
Iskopi temelja koji podrazumijevanju pikamiranje kamenog materijala.

Lara Adamenko
Croatia
Local time: 11:08
Works in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
temeljni kameni nabačaj (nasip)


Explanation:
breakstone = rip-rap = kameni nabačaj (Graditeljski rječnik) ili nasip. To jest nasipava se određena količina kamena u temelje radi konsolidacije tla.

http://209.85.135.104/search?q=cache:WChRgEy9F-wJ:www.ebrd.o...

http://hrcak.srce.hr/index.php?show=clanak_download&id_clana...
http://209.85.135.104/search?q=cache:_rz28qp-BdYJ:www.gradri...
http://209.85.135.104/search?q=cache:qyvMmf2VAx4J:www.ekoner...
http://www.ravago.hr/terram_geotekstili.htm

Kristina Kolic
Croatia
Local time: 11:08
Works in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 30, 2007 - Changes made by Kristina Kolic:
Edited KOG entry<a href="/profile/28525">ihodak4's</a> old entry - "breakstone foundations" » "temeljni kameni nabačaj (nasip)"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search