ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Croatian » Construction / Civil Engineering

tight and clean condition

Croatian translation: uredno i čisto stanje


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:tight and clean condition
Croatian translation:uredno i čisto stanje
Entered by: ihodak4
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:46 Aug 25, 2009
English to Croatian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
English term or phrase: tight and clean condition
As soon as the Facilities or any part thereof has, in the opinion of the contractor, been completed operationally and structurally and put in a tight and clean condition as specified in the Requirements....
Hvala!
ihodak4
Local time: 22:07
uredno i čisto stanje
Explanation:
Nije baš neka referenca, ali: "Pravna i fizička osoba koja obavlja djelatnost u objektima uz javne površine dužna je svakodnevno dovesti javnu površinu u uredno i čisto stanje.."
Selected response from:

Milan Djukić
Serbia
Local time: 22:07
Grading comment
Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +1uredno i čisto stanje
Milan Djukić


Discussion entries: 3





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
uredno i čisto stanje


Explanation:
Nije baš neka referenca, ali: "Pravna i fizička osoba koja obavlja djelatnost u objektima uz javne površine dužna je svakodnevno dovesti javnu površinu u uredno i čisto stanje.."


    Reference: http://www.sn.pgz.hr/download.asp?id=12284
Milan Djukić
Serbia
Local time: 22:07
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bonafide1313: u principu bih se složila, stvarno kad je sve operat. and structur. completed šta još treba nego oprat i pomest:))); ali intrigira me ima li još neko dodatno značenje u kontekstu, posebno ovo tight;tisuće primjera za "tight&clean" books,ali za facilities0
13 hrs
  -> Hvala! I ja sam pronašao to za knjige, a za ovo drugo... Možda će nam neka koleginica ili kolega rešiti nedoumicu.
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (1): Milan Djukić


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 25, 2009 - Changes made by Veronica Prpic Uhing:
LevelNon-PRO => PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: