ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Croatian » Economics

Cut method analyses

Croatian translation: metoda usporedivih nekontroliranih transakcija


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:CUT (Comparable Uncontrolled Transaction) method
Croatian translation:metoda usporedivih nekontroliranih transakcija
Entered by: bonafide1313
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:23 Apr 29, 2010
English to Croatian translations [PRO]
Economics
English term or phrase: Cut method analyses
Samo joj navodi ime - Cut method analyses.

Radi se o metodi određivanja transfernih cijena.

Hvala,
Laura
Laura1
Local time: 18:53
metoda usporedivih nekontroliranih transakcija
Explanation:


... neki kažu i nenadziranih transakcija, transakcija između nezavisnih strana i možda još kojekako :), inače ovo prema referenci
Selected response from:

bonafide1313
Croatia
Local time: 18:53
Grading comment
Stvarno bravo, namucila sam se, a nije mi sinulo da je skracenica. Jos jednom hvala
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2metoda usporedivih nekontroliranih transakcijabonafide1313
Summary of reference entries provided
metoda usporedivih nekontroliranih cijenabonafide1313

Discussion entries: 3





  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
CUT (Comparable Uncontrolled Transaction) method
metoda usporedivih nekontroliranih transakcija


Explanation:


... neki kažu i nenadziranih transakcija, transakcija između nezavisnih strana i možda još kojekako :), inače ovo prema referenci

bonafide1313
Croatia
Local time: 18:53
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 43
Grading comment
Stvarno bravo, namucila sam se, a nije mi sinulo da je skracenica. Jos jednom hvala

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natasa Djurovic: Svaka cast!
1 hr
  -> Hvala, Nataša!

agree  Sanja Demut
16 hrs
  -> Hvala, Sanja!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs
Reference: metoda usporedivih nekontroliranih cijena

Reference information:
http://wmd.hr/zakoni-narodne-novine/detaljnije/zakon-o-porez...

... tako zakon:)

bonafide1313
Croatia
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 43
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 30, 2010 - Changes made by bonafide1313:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: