ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Croatian » Economics

BILLABLE HOURS

Croatian translation: naplativi sati


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:53 Jul 19, 2011
English to Croatian translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Economics
English term or phrase: BILLABLE HOURS
More lost opportunities occur when remote workers are between projects: It's harder to keep them busy with billable hours.

ima li itko ideju o tome kako se na hrvatski prevode ti "billable hours"?

hvala!
shtrumpfeta
Local time: 18:53
Croatian translation:naplativi sati
Explanation:
Kad kupcu, u okviru nekog projekta, nudite proizvod i uslugu, u pravilu postoji i određeni broj tehničar-sati, inženjer-sati, konzultant-sati ... itd. Ti se sati obračunavaju i naplaćuju po izvršenom/odobrenom dijelu projekta ili privremenoj situaciji (uobičajeno u građevinarstvu). To su naplativi sati. Za razliku od njih, pogotovo u konzultantskim poslovima, postoji rad (sati) koji nije naplativ kao konzultant-sati, već posredno, kroz isporučiva dobra (deliverables).
Selected response from:

drazenborcic
Local time: 18:53
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3naplativi sati
drazenborcic
4 +2naplativi sati rada
Zdenka Ivkovcic
4 +2plaćeni radni sati
Darko Kolega


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
billable hours
plaćeni radni sati


Explanation:
što drugo??

Darko Kolega
Croatia
Local time: 18:53
Native speaker of: Native in CroatianCroatian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Martina Pokupec
8 mins

agree  niko3456
45 mins

neutral  Ivana Kahle: Nisu još plaćeni, nego su naplativi. Eh, kad bi to bilo isto...
16 hrs
  -> da
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
billable hours
naplativi sati


Explanation:
Kad kupcu, u okviru nekog projekta, nudite proizvod i uslugu, u pravilu postoji i određeni broj tehničar-sati, inženjer-sati, konzultant-sati ... itd. Ti se sati obračunavaju i naplaćuju po izvršenom/odobrenom dijelu projekta ili privremenoj situaciji (uobičajeno u građevinarstvu). To su naplativi sati. Za razliku od njih, pogotovo u konzultantskim poslovima, postoji rad (sati) koji nije naplativ kao konzultant-sati, već posredno, kroz isporučiva dobra (deliverables).

drazenborcic
Local time: 18:53
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  K Benevito
8 hrs

agree  bonafide1313
10 hrs

agree  sazo
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
billable hours
naplativi sati rada


Explanation:
Ili: sati rada koji će biti naplaćeni

Zdenka Ivkovcic
Croatia
Local time: 18:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bonafide1313: čak mi je jasnije ovo pod eksplanation... sati rada koji će biti naplaćeni (od strane remote workera, tj. koje treba platiti remote workerima) ... ovo u zagradama, jel ja to dobro sebi tumačim u ovom kontekstu?
10 hrs

agree  Ivana Kahle: "Naplativi" svakako i dobro je spomenuti "radni".
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: