ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Croatian » Energy / Power Generation

Residual current device

Croatian translation: Sklopka na diferencijalnu struju

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Residual current device
Croatian translation:Sklopka na diferencijalnu struju
Entered by: Maja Engel
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:29 Sep 2, 2008
English to Croatian translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation
English term or phrase: Residual current device
uredjaj za zastitu od strujnoga udara. da li je to isto sto i diferencijalna sklopka?
hvala
Maja Engel
Local time: 04:35
Sklopka na diferencijalnu struju
Explanation:
Uređaj koji reagira kada dođe do nesklada/poremećaja u vrijednosti struje između tzv. faze i nule. Najčešći slučaj je kada nekoga "strese" struja pa na taj način dođe do promjene gore spomenutih veličina. Ali promjena se može zbiti i zbog sasvim drugačijih razloga.
Po meni: može se reći i diferencijalna sklopka, mada je službeni naziv "sklopka na diferencijalnu struju".
Selected response from:

deGregori
Local time: 04:35
Grading comment
Hvala vam, a takodjer i gospodji stankovic!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Sklopka na diferencijalnu strujudeGregori
4 +1uređaj za rezidualnu struju
Iris Blazekovic
Summary of reference entries provided
Vesna Stankovic

  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
uređaj za rezidualnu struju


Explanation:
Uređaj za sprječavanje utjecaja prekomjernog (suvišnog) dotoka struje


    Reference: http://www.kompass.com/sr/CH010257
Iris Blazekovic
Local time: 04:35
Native speaker of: Native in CroatianCroatian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marcel Milic
28 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
residual current device
Sklopka na diferencijalnu struju


Explanation:
Uređaj koji reagira kada dođe do nesklada/poremećaja u vrijednosti struje između tzv. faze i nule. Najčešći slučaj je kada nekoga "strese" struja pa na taj način dođe do promjene gore spomenutih veličina. Ali promjena se može zbiti i zbog sasvim drugačijih razloga.
Po meni: može se reći i diferencijalna sklopka, mada je službeni naziv "sklopka na diferencijalnu struju".


    Reference: http://www.telekom.hr/lgs.axd?t=16&id=761
deGregori
Local time: 04:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Hvala vam, a takodjer i gospodji stankovic!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vesna Stankovic: tj. "uređaj diferencijalne (preostale) struje" ( www.telekom.hr/lgs.axd?t=16&id=761 ; http://forum.elektromaterijal.hr/index.php?action=printpage;... )
30 mins

agree  Larisa Djuvelek-Ruggiero
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


3 hrs
Reference

Reference information:
"Popis hrvatskih norma koje su prihvaćene usklađene europske norme za područje elektromagnetske kompatibilnosti (2005-06-30)
...
HRN EN 61543:1997
---
Zaštitni uređaji koji rade pod djelovanjem preostale struje (RCD) za kućanstvo i sličnu uporabu --Elektromagnetska kompatibilnost (IEC 1543:1995; EN 61543:1995)
---
Residual current-operated protective devices (RCDs) for household and similar use -- Electromagnetic compatibility (IEC 1543:1995)
...
HRN EN 61008-1:2003
---
Električni pribor -- Sklopke na diferencijalnu (preostalu) struju bez združene nadstrujne zaštite za kućanstvo i slične upotrebe
---
Electrical accessories -- Residual current operated circuit -- breakers without integral overcurrent protection for household and similar uses"
( www.telekom.hr/lgs.axd?t=16&id=761 )


"FID (RCD) sklopke se koriste kao osnovna zastita od elektricnog udara. Naziv FID potice od engleskih rijeci Fail [feil] greska i Device [divajs] uredjaj , odnosno uredjaj struje greske, a naziv RCD potice od engleskih rijeci: Residual Current Device [rezidual karent divajs] sto znaci uredjaj diferencijalne struje. Ponekada se koriste i skracenice FI i ZUDS (Zastitni Uredjaj Diferencijalne Struje). Postoje FI sklopke za monofaznu i trofaznu struju (dvopolne i cetvoropolne)."
( http://forum.elektromaterijal.hr/index.php?action=printpage;... )


"Sveučilište u Zagrebu
Fakultet elektrotehnike i računarstva
...
TS sustavi
isklapanje s uređajima nadstrujne zaštite
isklapanje sa zaštitnim uređajima diferencijalne struje"
( www.fer.hr/_download/repository/Zaštitne_mjere_od_previsoko... )

Vesna Stankovic
Serbia
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 2, 2008 - Changes made by Metodi Gerasimov:
Language pairCroatian to English » English to Croatian


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: