Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Croatian translations [PRO] Environment & Ecology | | English term or phrase: run-off rain water | | "industrial waste treatment" means any waste water which is discharged from premises used for carrying on any trade or industry, other than domestic waste water and run-off rain water; |
| | | površinske oborinske vode | Explanation: run-off = površinsko otjecanje
rain water = oborinske vode
run-off rain water = površinske oborinske vode
"U skladu s navedenim, ako površinske oborinske vode i
podzemne vode dotječu u isti prijamnik, ukupni godišnji
teret zagađenja s razmatranog slivnog područja bit će:
TGOD = TGOD,POV + TGOD, POD"
"Procjena zagađenja od oborinskih voda u krškim područjima, 2001."
http://hrcak.srce.hr/file/17407
"Površinske oborinske vode sa sanirane odlagališne površine odvoditi obodnim kanalom u sabirni bazen, te ih koristiti za protupožarne vode odnosno vode za pranje internih prometnica"
http://kenny2.globalnet.hr/www.mzopu-puo.hr/default.aspx?id=...
"Izrada programa trajnog motrenja tala Hrvatske s pilot projektom - IZVJEŠĆE, 2007.: (...) Temeljem morfogenetskih, odnosno morfokromatskih obilježja i višekratno utvrđene razine podzemne vode utvrđen je tzv. pseudoglejni režim hidromorfizma. Riječ je o režimu vlaženja u kojem je suvišno vlaženje prouzročeno suvišnom površinskom oborinskom vodom, pa se unutar površinskih 100 cm javlja glejni, redukcijski horizont pod utjecajem površinske oborinske vode."
http://www.azo.hr/lgs.axd?t=16&id=2069
"Površinske oborinske vode sa terena sa pribrežne strane ceste prikupljat će se sustavom obodnih jaraka i odvoditi propustima kroz trup ceste"
http://www.hrvatske-ceste.hr/02-07-3.htm
"Sve površinske (oborinske) vode s prometnih površina treba preko slivnika s taložnicama vodonepropusno odvesti u oborinsku kanalizaciju."
http://www.zagreb.hr/slglasnik.nsf/VPD/FF9B385F859F55CBC1256...
"Naime, bazen se u prošlosti punio kroz podnicu, međutim izgradnjom kaptaže došlo je do presijecanja termalnih žila te su se površinske oborinske vode počele miješati s termalnom, tako da smo bili prisiljeni izgraditi zatvoreno korito bazena"
http://www.kr-zag-zupanija.hr/press.asp?HidTrazi_tisak_web=D...
"Incident se dogodio 31. ožujka u kasnim popodnevnim satima prilikom izvođenja radova na iskopu rova za polaganje oborinskog kolektora za površinske oborinske otpadne vode u sklopu izvođenja radova na rekonstrukciji i dogradnji hotela Galeb u TN Zelena laguna."
http://barkun.hr/content/view/11835/122/
-------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2008-05-10 10:03:52 GMT) --------------------------------------------------
"Runoff is a term used to describe the water from rain, snowmelt or irrigation that flows over the land surface and is not absorbed into the ground, instead flowing into streams or other surface waters or land depressions." http://www.water-technology.net/glossary/runoff.html
|
| Selected response from:
Kristina Mijic Croatia Local time: 18:58
| Grading comment Selected automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 hrs confidence: peer agreement (net): +5 površinske oborinske vode
Explanation: run-off = površinsko otjecanje
rain water = oborinske vode
run-off rain water = površinske oborinske vode
"U skladu s navedenim, ako površinske oborinske vode i
podzemne vode dotječu u isti prijamnik, ukupni godišnji
teret zagađenja s razmatranog slivnog područja bit će:
TGOD = TGOD,POV + TGOD, POD"
"Procjena zagađenja od oborinskih voda u krškim područjima, 2001."
http://hrcak.srce.hr/file/17407
"Površinske oborinske vode sa sanirane odlagališne površine odvoditi obodnim kanalom u sabirni bazen, te ih koristiti za protupožarne vode odnosno vode za pranje internih prometnica"
http://kenny2.globalnet.hr/www.mzopu-puo.hr/default.aspx?id=...
"Izrada programa trajnog motrenja tala Hrvatske s pilot projektom - IZVJEŠĆE, 2007.: (...) Temeljem morfogenetskih, odnosno morfokromatskih obilježja i višekratno utvrđene razine podzemne vode utvrđen je tzv. pseudoglejni režim hidromorfizma. Riječ je o režimu vlaženja u kojem je suvišno vlaženje prouzročeno suvišnom površinskom oborinskom vodom, pa se unutar površinskih 100 cm javlja glejni, redukcijski horizont pod utjecajem površinske oborinske vode."
http://www.azo.hr/lgs.axd?t=16&id=2069
"Površinske oborinske vode sa terena sa pribrežne strane ceste prikupljat će se sustavom obodnih jaraka i odvoditi propustima kroz trup ceste"
http://www.hrvatske-ceste.hr/02-07-3.htm
"Sve površinske (oborinske) vode s prometnih površina treba preko slivnika s taložnicama vodonepropusno odvesti u oborinsku kanalizaciju."
http://www.zagreb.hr/slglasnik.nsf/VPD/FF9B385F859F55CBC1256...
"Naime, bazen se u prošlosti punio kroz podnicu, međutim izgradnjom kaptaže došlo je do presijecanja termalnih žila te su se površinske oborinske vode počele miješati s termalnom, tako da smo bili prisiljeni izgraditi zatvoreno korito bazena"
http://www.kr-zag-zupanija.hr/press.asp?HidTrazi_tisak_web=D...
"Incident se dogodio 31. ožujka u kasnim popodnevnim satima prilikom izvođenja radova na iskopu rova za polaganje oborinskog kolektora za površinske oborinske otpadne vode u sklopu izvođenja radova na rekonstrukciji i dogradnji hotela Galeb u TN Zelena laguna."
http://barkun.hr/content/view/11835/122/
-------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2008-05-10 10:03:52 GMT) --------------------------------------------------
"Runoff is a term used to describe the water from rain, snowmelt or irrigation that flows over the land surface and is not absorbed into the ground, instead flowing into streams or other surface waters or land depressions." http://www.water-technology.net/glossary/runoff.html
| Kristina Mijic Croatia Local time: 18:58 Works in field Native speaker of: Croatian PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment | Selected automatically based on peer agreement. |
|
|
| |