ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Croatian » Environment & Ecology

floor finish or grout

Croatian translation: završni premaz podne podloge i spojnice


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:floor finish or grout
Croatian translation:završni premaz podne podloge i spojnice
Entered by: Darko Kolega
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:51 May 24, 2011
English to Croatian translations [PRO]
Tech/Engineering - Environment & Ecology / cleaning materials
English term or phrase: floor finish or grout
Cleans without harming floor finish or grout.
Darko Kolega
Croatia
Local time: 18:58
završna obrada poda (podova) i spojnice
Explanation:
u pitanju je završna obrada poda (ne samo premazi) koja može biti različita, videti ovde:
http://www.dundjer.co.rs/zavrsna obrada.htm
53. 31916 Završna obrada podova
54. 3191613 Cementne košuljice
55. 3191616 Košuljice od smole
56. 3191619 Sredstva za izravnjavanje podova
57. 3191622 Podovi od kamena, škriljca
58. 3191623 Podovi od mermera
59. 3191625 Teraco
60. 3191628 Podovi od granita
61. 3191629 Podovi od gline
62. 3191631 Bituminozna sredstva za završnu obradu podova
63. 3191634 Podovi od čelika
64. 3191636 Podovi od drveta
65. 3191637 Podovi od drvenih dasaka (brodski pod)
66. 3191638 Parket
67. 3191639 Industrijski podovi
68. 3191640 Podovi za gimnastičke i plesne sale
69. 3191646 Podovi za pozornice, studija

http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:QebtnPu...
Vodič za trgovce, članak: Završna obrada podova

--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2011-05-25 10:26:30 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.construction-dictionary.com/definition/finish-flo...
Construction-Dictionary.com
finish flooring
Definition
* The material used to make the wearing surface of a floor, such as hardwood, tile, or terrazzo.

Selected response from:

Mira Stepanovic
Serbia
Local time: 18:58
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1(završni) podni premaz i fuge
BBan
5završna obrada poda (podova) i spojnice
Mira Stepanovic


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
(završni) podni premaz i fuge


Explanation:
floor finish i grout su dva odvojena termina

grout - to su oni prazni kanalići između pločica koji se ispunjavaju, fuge


--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2011-05-24 09:12:09 GMT)
--------------------------------------------------

u vezi grout pogledajte ovdje, zapravo je grout ona masa kojom se ispunjavaju fuge, a ne same fuge

znači, grout bi bila 'ispuna za fuge' ili tako nešto
http://srp.proz.com/kudoz/serbian_to_english/construction_ci...

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2011-05-24 09:13:19 GMT)
--------------------------------------------------

znam da ste skužili, samo moram pojasniti za nekoga tko možda neće skužiti :)

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2011-05-24 09:15:30 GMT)
--------------------------------------------------

'ispuna za fuge', tako se stvarno kaže - moram barem jednim dokazom potkrijepiti da ne ispadne da lupetam

http://www.gradimo.hr/Elasticno-jednokomponentno-brtvilo-na-...

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2011-05-24 09:25:10 GMT)
--------------------------------------------------

da, spojnice zvuči ljepše od fuge. a ako i stavite samo spojnice, dakle bez spominjanja mase, ispune i sl., znat će se na što se misli.



BBan
Croatia
Local time: 18:58
Works in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 24
Notes to answerer
Asker: ma skužio sam, no nije na odmet imati to u Proz-skladištu hvala!

Asker: spojnice?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Martina Pokupec
4 hrs
  -> hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
završna obrada poda (podova) i spojnice


Explanation:
u pitanju je završna obrada poda (ne samo premazi) koja može biti različita, videti ovde:
http://www.dundjer.co.rs/zavrsna obrada.htm
53. 31916 Završna obrada podova
54. 3191613 Cementne košuljice
55. 3191616 Košuljice od smole
56. 3191619 Sredstva za izravnjavanje podova
57. 3191622 Podovi od kamena, škriljca
58. 3191623 Podovi od mermera
59. 3191625 Teraco
60. 3191628 Podovi od granita
61. 3191629 Podovi od gline
62. 3191631 Bituminozna sredstva za završnu obradu podova
63. 3191634 Podovi od čelika
64. 3191636 Podovi od drveta
65. 3191637 Podovi od drvenih dasaka (brodski pod)
66. 3191638 Parket
67. 3191639 Industrijski podovi
68. 3191640 Podovi za gimnastičke i plesne sale
69. 3191646 Podovi za pozornice, studija

http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:QebtnPu...
Vodič za trgovce, članak: Završna obrada podova

--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2011-05-25 10:26:30 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.construction-dictionary.com/definition/finish-flo...
Construction-Dictionary.com
finish flooring
Definition
* The material used to make the wearing surface of a floor, such as hardwood, tile, or terrazzo.



Mira Stepanovic
Serbia
Local time: 18:58
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: