KudoZ home » English to Croatian » Finance (general)

sales related financing

Croatian translation: kratkoročno financiranje uvoza ili izvoza

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:sales related financing
Croatian translation:kratkoročno financiranje uvoza ili izvoza
Entered by: Dubravka Hrastovec
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:53 Apr 21, 2008
English to Croatian translations [PRO]
Finance (general)
English term or phrase: sales related financing
Approval, structuring and administration of Sales- Related Financing within the XY group of companies (credit guideline) - tako pise u naslovu

Evo jos konteksta:

Advance financing of sales by Sales-Related Financing should therefore be determined by XY's overall financial efficiency. From a risk point of view it must also take into account already existing financial risk from Sales-Related Financing granted to the same borrower by assessing Total Customer Exposure.
This guideline governs the approval, structuring and administration of Sales-Related Financing within XY worldwide.
Sales-Related Financing always requires approval. Sales-Related Financing exists if the payment terms agreed with the customer on conclusion of the contract exceed one year or if the take out financing must be considered unsecured (bridge financing).

Hvala.
Laura1
Local time: 17:05
kratkoročno financiranje uvoza ili izvoza
Explanation:
Korisno znati:
The two principal forms of sales related financing are Factoring and Invoice Discounting.
http://www.credit4biz.co.uk/invoicefinancing.asp
http://www.invoicediscounting.co.uk/invoice-discounting.html

Rekla bih da se u ovom slučaju radi o tzv. faktoringu:
Faktor stalno ispituje kreditnu sposobnost kupca prije nego što preuzme bilo koju obvezu plaćanja i za svoju uslugu zaračuna proviziju. Zasniva se na ugovoru o faktoringu koji čini globalna cesija budućih potraživanja dobavljača.
http://www.limun.hr/main.aspx?id=9894
http://www.limun.hr/main.aspx?id=24484&Page=



--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2008-04-22 10:17:51 GMT)
--------------------------------------------------

Laura, 'financiranje prodaje' je, dakako, moguće rješenje, samo pripazite da time obuhvatite sve što je vezano uz prodaju (npr. priprema prodaje - to sam negdje pročitala noćas).
Poneke Masmedijine rječnike inače treba uzimati s debelom dozom rezerve, ali ovo mi se čini OK.
Selected response from:

Dubravka Hrastovec
Croatia
Local time: 17:05
Grading comment
Hvala na pomoci.

Laura
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1kratkoročno financiranje uvoza ili izvoza
Dubravka Hrastovec


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
kratkoročno financiranje uvoza ili izvoza


Explanation:
Korisno znati:
The two principal forms of sales related financing are Factoring and Invoice Discounting.
http://www.credit4biz.co.uk/invoicefinancing.asp
http://www.invoicediscounting.co.uk/invoice-discounting.html

Rekla bih da se u ovom slučaju radi o tzv. faktoringu:
Faktor stalno ispituje kreditnu sposobnost kupca prije nego što preuzme bilo koju obvezu plaćanja i za svoju uslugu zaračuna proviziju. Zasniva se na ugovoru o faktoringu koji čini globalna cesija budućih potraživanja dobavljača.
http://www.limun.hr/main.aspx?id=9894
http://www.limun.hr/main.aspx?id=24484&Page=



--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2008-04-22 10:17:51 GMT)
--------------------------------------------------

Laura, 'financiranje prodaje' je, dakako, moguće rješenje, samo pripazite da time obuhvatite sve što je vezano uz prodaju (npr. priprema prodaje - to sam negdje pročitala noćas).
Poneke Masmedijine rječnike inače treba uzimati s debelom dozom rezerve, ali ovo mi se čini OK.

Dubravka Hrastovec
Croatia
Local time: 17:05
Works in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 24
Grading comment
Hvala na pomoci.

Laura
Notes to answerer
Asker: Da to je vezano za faktoring buduci da na samom kraju teksta navodi uvjete za sale of receivables. U Masmediji daje za sales financing - financiranje prodaje, financiranje trgovine. Sto mislite o financiranju prodaje?

Asker: Da, u to sam se uvjerila kad sam se kod jednog prijevoda mucila kako tocno prevsti plasman proizvoda (bankovnih). Hvala.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Nina M Pelikan: u Schäferu nema sales related financing, ali ima sales related fees pa kaže da je to (Mk) umsatzbezogene Gebühren fpl (eg, in franchising); možda Vam to pomogne
10 hrs
  -> Nina, hvala na trudu, ali bojim se da ta dva pojma ovdje ne stoje ni u kakvoj vezi.

agree  Larisa Djuvelek-Ruggiero
3 days3 hrs
  -> Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 22, 2008 - Changes made by Dubravka Hrastovec:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search