KudoZ home » English to Croatian » Finance (general)

qualified conservation contribution

Croatian translation: doprinos za zaštitu nekretnina

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:qualified conservation contribution
Croatian translation:doprinos za zaštitu nekretnina
Entered by: Stela Pavetić
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:55 Jul 10, 2008
English to Croatian translations [PRO]
Law/Patents - Finance (general)
English term or phrase: qualified conservation contribution
To je dio porezne prijave u USA, država New Jersey, točka 33 gde se od bruto prihoda navode izuzeća..
tanya123
Local time: 17:39
doprinos za zaštitu nekretnina
Explanation:
Na priloženoj adresi pronaći ćete definiciju što je to qualified conservatin contribution - ovaj prijevod je samo pokušaj.
Selected response from:

Stela Pavetić
Local time: 17:39
Grading comment
Hvala puno, web stanica mi je pomogla...možda doprinos za nekretnine dane na čuvanje
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1doprinos za zaštitu nekretninaStela Pavetić


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
doprinos za zaštitu nekretnina


Explanation:
Na priloženoj adresi pronaći ćete definiciju što je to qualified conservatin contribution - ovaj prijevod je samo pokušaj.


    Reference: http://207.19.11.104:81/2000-05/feb2007_1.htm
Stela Pavetić
Local time: 17:39
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 3
Grading comment
Hvala puno, web stanica mi je pomogla...možda doprinos za nekretnine dane na čuvanje

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Larisa Djuvelek-Ruggiero
1 day13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 10, 2008 - Changes made by Stela Pavetić:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search