ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Croatian » Geography

general

Croatian translation: šire


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:general
Croatian translation:šire
Entered by: sazo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:23 Jan 6, 2008
English to Croatian translations [Non-PRO]
Geography
English term or phrase: general
Although the original colonists were shortly joined by others from the general London area, the New Haven colony did not flourish according to the great
sazo
Croatia
Local time: 20:19
šire
Explanation:
možda bi moglo ovako

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-01-06 19:22:46 GMT)
--------------------------------------------------

tj. šire područje Londona
Selected response from:

eleonora_r
Local time: 20:19
Grading comment
Hvala. Gornja rečenica mi je poslužila kao ogledni primjer. S obzirom da mi prijevod ide na lekturu, odlučila sam se za Vaš odgovor.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4općinsko
Larisa Djuvelek-Ruggiero
3 +1izostaviti rijecmerri_t
3šire
eleonora_r


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
općinsko


Explanation:
Općinsko područje Londona

Larisa Djuvelek-Ruggiero
United States
Local time: 14:19
Native speaker of: Native in BosnianBosnian
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
izostaviti rijec


Explanation:
mislim da se u kontekstu ove recenice cak moze izostaviti ta rijec 'general' , i samo prevesti 'iz podrucja Londona'

merri_t
Local time: 20:19
Works in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
Notes to answerer
Asker: Prečesto mi se javlja ta riječ, tako da mi ju je glupo izbacit.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Veronica Prpic Uhing: Da ili - glavnom području
2 days2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
šire


Explanation:
možda bi moglo ovako

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-01-06 19:22:46 GMT)
--------------------------------------------------

tj. šire područje Londona

eleonora_r
Local time: 20:19
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
Grading comment
Hvala. Gornja rečenica mi je poslužila kao ogledni primjer. S obzirom da mi prijevod ide na lekturu, odlučila sam se za Vaš odgovor.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Dubravka Hrastovec: Nisam sigurna da to može značiti 'šire'. Pogledajte prvu rečenicu u ovom primjeru: http://www.londontoolkit.com/whattodo/coventgarden.htm
1 hr
  -> Da, ta rečenica doista zbunjuje.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 6, 2008 - Changes made by Veronica Prpic Uhing:
LevelPRO => Non-PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: