KudoZ home » English to Croatian » Government / Politics

Public Records Office

Croatian translation: arhiv grada

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Public Records Office
Croatian translation:arhiv grada
Entered by: Marija Vujosevic Caric
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:46 Apr 1, 2004
English to Croatian translations [PRO]
Government / Politics
English term or phrase: Public Records Office
Neka vrste arhive, odnosno pismohrane. Dobar prijevod? Hvala na pomoći.
Natasa Mazar
Local time: 09:18
arhiv grada
Explanation:
Ivir, Poslovno upravni rječnik
Selected response from:

Marija Vujosevic Caric
Croatia
Local time: 09:18
Grading comment
Puno hvala na pomoći, Vama i kolegama s dodatnim komentarima.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1arhiv gradaMarija Vujosevic Caric
4 +1državni arhiv
Pike


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
public records office
arhiv grada


Explanation:
Ivir, Poslovno upravni rječnik

Marija Vujosevic Caric
Croatia
Local time: 09:18
Works in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Puno hvala na pomoći, Vama i kolegama s dodatnim komentarima.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Marcel Milic: stvarno ovisi o kontekstu
3 hrs
  -> Slazem se.

agree  Nedzad Selmanovic: kako je public school = državna škola, a arhiv grada je u neku ruku državni ured, ja se slažem u potpunosti.
6 hrs
  -> Hvala.

neutral  Ulvija Tanovic: U Velikoj Britaniji, public school je PRIVATNA srednja skola internatskog tipa. *osvrtala sam se na komentar kolege Selmanovica
1 day8 hrs
  -> Ima više prijevoda za pridjev public ovisno o kontekstu. Ja sam izvor navela.
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
public records office
državni arhiv


Explanation:
rekao bih da je, unatoč Iviru, ovo ipak najčešće značenje.
dakako, sam naziv ne definira instituciju koja vodi arhiv, te su, ovisno o kontekstu, moguće i alternative.


--------------------------------------------------
Note added at 3 days 13 hrs 5 mins (2004-04-04 21:52:47 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

www.phila.gov/phils/carchive.htm
Google daje preko 7000000 rezultata za city archives. Time ne želim reći da public records office ne može biti \"city public records office\"...

--------------------------------------------------
Note added at 3 days 13 hrs 9 mins (2004-04-04 21:56:54 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

dapače...
www.lawresearch.com/investigate/countycity.htm

sve u svemu, ako vam konekdt ne pomaže da preciznije definirate o čemu se radi, mislim da je jedino (pa makar i \"vague\") rješenje:
arhiv

Naime, public records su naprosto: dokumenti (građa etc.) dostupni javnosti...


    Reference: http://www.arhiv.hr/hr/drugi-arhivi/arhivi-hrvatska.htm
Pike
Croatia
Local time: 09:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Marcel Milic: stvarno ovisi o kontekstu
3 hrs
  -> da...

agree  Nedzad Selmanovic: kako je public school = državna škola, a državni arhiv (tj državna arhiva) je državni ured, ja se slažem u potpunosti.
6 hrs
  -> hvala!

neutral  Ulvija Tanovic: Nedzade, pa jesu li onda i public relations - drzavni odnosi?
1 day8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search