ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Croatian » Law: Contract(s)

Screen Rate

Croatian translation: prikaz tečaja


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Screen Rate
Croatian translation:prikaz tečaja
Entered by: Nikica
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:42 Nov 26, 2011
English to Croatian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Loan Agreement
English term or phrase: Screen Rate
if no Screen Rate is available for the Interest period of the Loan, the arithmetic mean of the rates ...
Nikica
Local time: 19:04
prikaz kursa
Explanation:
Nešto mi govori da su u pitanju prikazi lista sa valutom...

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2011-11-26 21:04:45 GMT)
--------------------------------------------------

Ili možda stopa ako se misli na kamatne stope...

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2011-11-26 21:05:32 GMT)
--------------------------------------------------

Vi to vidite bolje, iz čitavog teksta.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2011-11-26 21:07:55 GMT)
--------------------------------------------------

http://contracts.onecle.com/business-objects/societe.credit....

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2011-11-26 21:11:18 GMT)
--------------------------------------------------

EURIBOR will be the Screen Rate for deposits in EUR for that period. This rate will be determined at or about 11.00 a.m (Brussels time) on the rate fixing date relating to the first day of the period.

“Screen Rate” means the rate shown on Telerate Page 248, or if not available, Reuters Page EURIBOR 01.

Evo našla sam kao stopu u kontekstu Euribora prikazanu ili na stranici Telerate ili na stranici Reuters-a.
Selected response from:

Natasa Djurovic
Serbia
Local time: 19:04
Grading comment
hvala puno!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1prikaz kursa
Natasa Djurovic


Discussion entries: 2





  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
screen rate
prikaz kursa


Explanation:
Nešto mi govori da su u pitanju prikazi lista sa valutom...

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2011-11-26 21:04:45 GMT)
--------------------------------------------------

Ili možda stopa ako se misli na kamatne stope...

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2011-11-26 21:05:32 GMT)
--------------------------------------------------

Vi to vidite bolje, iz čitavog teksta.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2011-11-26 21:07:55 GMT)
--------------------------------------------------

http://contracts.onecle.com/business-objects/societe.credit....

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2011-11-26 21:11:18 GMT)
--------------------------------------------------

EURIBOR will be the Screen Rate for deposits in EUR for that period. This rate will be determined at or about 11.00 a.m (Brussels time) on the rate fixing date relating to the first day of the period.

“Screen Rate” means the rate shown on Telerate Page 248, or if not available, Reuters Page EURIBOR 01.

Evo našla sam kao stopu u kontekstu Euribora prikazanu ili na stranici Telerate ili na stranici Reuters-a.

Natasa Djurovic
Serbia
Local time: 19:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 52
Grading comment
hvala puno!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bonafide1313: kad se radi o kreditima, kamatnim razdobljima i depozitima svakako je (kamatna) stopa; jedino, za valute je tečaj, nikako ne kurs :))
1 day23 hrs
  -> Hvala Jadranka! Znam da je to vas fah :) Tečaj je reč koja mi je nedostajala.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 4, 2011 - Changes made by Nikica:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: