ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Croatian » Law: Contract(s)

survival

Croatian translation: važiti, u trajanju, u roku od


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:34 Dec 22, 2011
English to Croatian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Medicine, insurance
English term or phrase: survival
Any obligations of confidentiality or restriction of use with respect to Confidential Information transmitted under this Agreement shall survive for a period of five (5) years from the date of termination or expiration of this Agreement.
Eulogia
Local time: 19:04
Croatian translation:važiti, u trajanju, u roku od
Explanation:
To zapravo znači da će informacije dostavljene u ugovoru biti poverljive u trajanju od 5 godina od datuma kada ugovor više ne bude punovažan.

Informacije će biti poverljive u roku od 5 godina...
Poverljivost informacija važiće 5 godina...
Informacije će biti poverljive u trajanju od 5 godina...
Selected response from:

Goran & Snežana Erdei
Serbia
Local time: 19:04
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3važiti, u trajanju, u roku od
Goran & Snežana Erdei
4održanje
Davor Ivic


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
važiti, u trajanju, u roku od


Explanation:
To zapravo znači da će informacije dostavljene u ugovoru biti poverljive u trajanju od 5 godina od datuma kada ugovor više ne bude punovažan.

Informacije će biti poverljive u roku od 5 godina...
Poverljivost informacija važiće 5 godina...
Informacije će biti poverljive u trajanju od 5 godina...

Goran & Snežana Erdei
Serbia
Local time: 19:04
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fedja Imamovic
1 hr

agree  Jakov Milicevic
19 hrs

agree  Nana Haracic
1 day5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
održanje


Explanation:
.... održat će se u trajanju od 5 godina

Davor Ivic
Croatia
Local time: 19:04
Works in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: