KudoZ home » English to Croatian » Law (general)

forensic medical examiner

Croatian translation: forenzički vještak

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:forensic medical examiner
Croatian translation:forenzički vještak
Entered by: Ivana Bjelac
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:21 Jun 18, 2005
English to Croatian translations [PRO]
Social Sciences - Law (general)
English term or phrase: forensic medical examiner
u vezi policije
John Farebrother
United Kingdom
forenzički vještak
Explanation:
citat:
"Prvi predstojnik Kliničkog zavoda za patologiju prof.dr. Ljudevit Jurak (1913. – 1945.), koji je 1921. godine osnovao i Zavod za patologiju Veterinarskog fakulteta u Zagrebu, te bio istaknuti forenzički vještak i nastavnik Sudske medicine na Medicinskom fakultetu u Zagrebu, vodio je Odjel za patologiju Bolnice Sestara milosrdnica sve do 1945. godine kada je 10. lipnja presudom boljševičkih vlasti strijeljan zbog istinitog stručnog izvješća o zločinima Sovjetske tajne službe NKVD u Katynskoj šumi i Vinici. "

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 19 hrs 28 mins (2005-06-20 14:50:40 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Kolega John Farebrother je postavio pitanje :
\"U stvari, FME je i policijski lijecnik (prije se zvao police surgeon). U tom smislu, je li boje reci policijski lijecnik, ili kako ste dole naveli?\"
--------------------
Moj odgovor: U hrvatskom jeziku izrazi \"liječnik\" i \"vještak\" ne mogu se rabiti kao sinonimi.
To su dvije potpuno različite funkcije.

Selected response from:

Ivana Bjelac
Croatia
Local time: 22:10
Grading comment
hvala na pomoci
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +6Vještak sudske medicine
Veronica Prpic Uhing
5 +2forenzički vještak
Ivana Bjelac


Discussion entries: 1





  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
Vještak sudske medicine


Explanation:
specijalist sudske medicine, stalni sudski vještak

....zaključak je vještaka sudske medicine, balistike i bioloških tragova

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 58 mins (2005-06-18 21:20:19 GMT)
--------------------------------------------------

examiner = istražitelj, hence - istražitelj sudske medicine


    Reference: http://www.unist.hr/web/dogadjanja/dogadjanja03_05.htm
Veronica Prpic Uhing
United States
Local time: 15:10
Works in field
Native speaker of: Croatian
PRO pts in category: 49

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kornelija
3 hrs
  -> Hvala!

agree  Karen Ordanic
3 hrs
  -> Hvala!

agree  Lara Adamenko: ili jednostavno FORENZIČAR
14 hrs
  -> Hvala!

agree  Nedzad Selmanovic: da, forenzicar, vrlo jednostavno...
22 hrs
  -> Hvala!

agree  Marijana Vujkov
23 hrs
  -> Hvala!

agree  Snjezana Kasapovic: forenzičar
2 days15 hrs
  -> Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
forenzički vještak


Explanation:
citat:
"Prvi predstojnik Kliničkog zavoda za patologiju prof.dr. Ljudevit Jurak (1913. – 1945.), koji je 1921. godine osnovao i Zavod za patologiju Veterinarskog fakulteta u Zagrebu, te bio istaknuti forenzički vještak i nastavnik Sudske medicine na Medicinskom fakultetu u Zagrebu, vodio je Odjel za patologiju Bolnice Sestara milosrdnica sve do 1945. godine kada je 10. lipnja presudom boljševičkih vlasti strijeljan zbog istinitog stručnog izvješća o zločinima Sovjetske tajne službe NKVD u Katynskoj šumi i Vinici. "

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 19 hrs 28 mins (2005-06-20 14:50:40 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Kolega John Farebrother je postavio pitanje :
\"U stvari, FME je i policijski lijecnik (prije se zvao police surgeon). U tom smislu, je li boje reci policijski lijecnik, ili kako ste dole naveli?\"
--------------------
Moj odgovor: U hrvatskom jeziku izrazi \"liječnik\" i \"vještak\" ne mogu se rabiti kao sinonimi.
To su dvije potpuno različite funkcije.




    Reference: http://www.kbsm.hr/Zavodi/13Patol/13Patol.html
Ivana Bjelac
Croatia
Local time: 22:10
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 8
Grading comment
hvala na pomoci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  BUZOV: ili samo: Forenzičar ... /Tragalica: 207 hrvatskom stranica za forenzičar...211 hrvatskom stranica za vještak sudske medicine/
13 hrs

agree  Anira: forenzicar ili sudski vjestak
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search