Croatian translation: uključujući, gdje je primjenjivo
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:51 Sep 28, 2009
English to Croatian translations [PRO] Law/Patents - Law (general)
English term or phrase:including where appropriate
(17) Insufficient resources are made available, including where appropriate through international cooperation, to ensuring free, accessible, safe and high quality education for all children as a component of primary prevention against the sexual exploitation of children and adolescents.
nedovoljna sredstva su stavljena na raspolaganje, uključujući, gdje je to primjenjivo, i međunarodnu suradnju, kako bi se osiguralo besplatno, sigurno, dostupno i kvalitetno obrazovanje...a ovako? :) iako bi bilo dobro da znamo još nekoliko rečenica pa da imamo uvid u širi kontekst..
Na raspolaganju je nedovoljno sredstava, pa i tamo gdje je to moguće osigurati kroz međunarodnu suradnju, za osiguranje besplatnog, dostupnog, sigurnog obrazovanja visoke kvalitete ...
u nedovoljnoj mjeri stavljaju se na raspolaganje resursi, uključivo, gdje je to slučaj, i putem međunarodne suradnje, za osiguranje besplatnog, sigurnog, dostupnog i kvalitetnog obrazovanja kao primarne komponente preveniranja seksualnog iskorištavanja djece i adolescenata - bio bi po meni otprilike vrlo, vrlo grubi nacrt prijevoda, baš ono "prva ruka".... glancanje zavisi i od konteksta
kvalitetno obrazovanje je primarna komponenta prevencije seksualnog zlostavljanja djece, a za tu primarnu komponentu ne osigurava se dovoljno sredstava (iz ovog ulomka ne znamo točno tko, ali iz konteksta je moguće vidljivo), niti kroz međunarodnu suradnju, tj. kad se uključi povlačenje nekih sredstava koja su za te svrhe raspoloživa putem tih kanala, ako je to slučaj, plus sredstva koj daje netko drugi (o kome se govori u tekstu), sve to skupa je nedovoljno da osigura tu edukaciju kao glavnu komponentu prevencije. čini mi se da daje smisao, samo kako prevesti... je li to analiza situacije u nekoj konkretnoj zemlji, regiji, sredini, ili neka analiza onako, na globalnoj razini?