ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Croatian » Law (general)

executed instrument

Croatian translation: potpisao dokument/akt


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:05 Feb 9, 2012
English to Croatian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / notary public text
English term or phrase: executed instrument
Molila bih znacenje: executed instrument

To je tekst javnog biljeznika u kojem navodi identitet osobe.
Puni tekst:

On the day X, before me personally came person X, President of X, to me known to be the individual described in, and who executed the foregoing instrument, and acknowledged that he executed the same.
ana petrić
Local time: 19:06
Croatian translation:potpisao dokument/akt
Explanation:
u infinitivu je "to execute", a ovom kontekstu: koji je potpisao gore navedeni dokument pa javni bilježnik ovjerava potpis

--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2012-02-09 21:02:10 GMT)
--------------------------------------------------

naravno, ono da javni bilježnik ovjerava nije dio prijevoda :)
Selected response from:

K Benevito
Croatia
Local time: 19:06
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3potpisao dokument/aktK Benevito


  

Answers


55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
potpisao dokument/akt


Explanation:
u infinitivu je "to execute", a ovom kontekstu: koji je potpisao gore navedeni dokument pa javni bilježnik ovjerava potpis

--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2012-02-09 21:02:10 GMT)
--------------------------------------------------

naravno, ono da javni bilježnik ovjerava nije dio prijevoda :)

K Benevito
Croatia
Local time: 19:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 60
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bonafide1313
2 hrs
  -> hvala, Jadranka!

agree  Natasa Djurovic: Da!
10 hrs
  -> hvala, kolegice!

agree  Jakov Milicevic
13 hrs
  -> hvala lijepa!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: