English to Croatian translations [PRO] Medical - Manufacturing | | English term or phrase: Lot / Batch / Serial N� | Lot / Batch / Serial No
ve� su ova pitanja bila postavljena pojedina�no, ali predlo�ena rje�enja ne odgovaraju tekstu na kojem radim u kojem treba razlikovati:
Lot N� - Batch N� - Serial N� - Catalog N� - Reference N� - Order N�
Svaki prijedlog dobrodo�ao, jer kod mene je ve� black out |
| alzKudoZ activityQuestions: 93 (none open) ( 2 without valid answers) ( 1 closed without grading) Answers: 846 Croatia
| | Local time: 19:07
|
| | lot - partija; batch - serija; serial no - serijski broj | Explanation: batch - prema Merriam Webster online rječniku: the quantity produced at one operation - znači jedna serija
lot - također prema istom rječniku - all the members of a present group, kind, or quantity - znači partija - imam i link http://www.dzm.hr/_download/repository/welmec_6-1.pdf prema kojem je lot jedan manji dio - broj jednakih dijelova namijenjen nečemu...
serial no - serijski broj
znam da nije nešto, ali nudim ono kako sam ja prevela i bilo je u redu; iz vlastitog iskustva znam da je svaka pomoć dobro došla; možda pomogne</i .
|
| Selected response from: Stela Pavetić Local time: 19:07
| Grading comment hvala 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
24 mins confidence:  peer agreement (net): +2 | lot / batch / serial n� lot - partija; batch - serija; serial no - serijski broj
Explanation: batch - prema Merriam Webster online rječniku: the quantity produced at one operation - znači jedna serija
lot - također prema istom rječniku - all the members of a present group, kind, or quantity - znači partija - imam i link http://www.dzm.hr/_download/repository/welmec_6-1.pdf prema kojem je lot jedan manji dio - broj jednakih dijelova namijenjen nečemu...
serial no - serijski broj
znam da nije nešto, ali nudim ono kako sam ja prevela i bilo je u redu; iz vlastitog iskustva znam da je svaka pomoć dobro došla; možda pomogne</i .
Reference: http://www.dzm.hr/_download/repository/welmec_6-1.pdf Reference: http://www.merriam-webster.com/dictionary/lot
| Stela Pavetić Local time: 19:07 Native speaker of: Croatian PRO pts in category: 4
|
| | | Notes to answerer
Asker: jeste li ikad prevodili "Lot No" kao "broj pošiljke", i je li to jedna od mogućnosti? Talijani tu pošijku nazivaju "partita" (partija), odnosno doslovno - "ona koja je krenula". U ranijim odgovorima nalaziom i "šarža" što je opet vjerojatno od fr. charger "punjenje, krcanje", dakle opet nešto što je poslano iz tvornice. Što mislite?
|
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |