KudoZ home » English to Croatian » Marketing / Market Research

global client team account management

Croatian translation: globalno timsko upravljanje klijenta

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:global client team account management
Croatian translation:globalno timsko upravljanje klijenta
Entered by: Ivana Zuppa-Baksa
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:31 Sep 3, 2008
English to Croatian translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: global client team account management
... the provision of software solutions, based upon global inftrastructure, that facilitate the global client team account management via collection and reporting of information across multiple markets.
Nadam se da je nekome jasno!
Hvala!
ihodak4
Local time: 01:17
globalno timsko upravljanje računima klijenta
Explanation:
account management = upravljanje računima

Pretpostavljam da jedino ovakav prijevod ima smisla, mislim da je na engleskom to trebalo reći nekako drugačije
Selected response from:

Ivana Zuppa-Baksa
Croatia
Local time: 01:17
Grading comment
Hvala! Mislim da je ovo najbliže rješenju, iako je nejasno napisano u originalu.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1globalno timsko upravljanje računima klijentaIvana Zuppa-Baksa


  

Answers


2 days21 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
globalno timsko upravljanje računima klijenta


Explanation:
account management = upravljanje računima

Pretpostavljam da jedino ovakav prijevod ima smisla, mislim da je na engleskom to trebalo reći nekako drugačije

Ivana Zuppa-Baksa
Croatia
Local time: 01:17
Works in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 3
Grading comment
Hvala! Mislim da je ovo najbliže rješenju, iako je nejasno napisano u originalu.
Notes to answerer
Asker: Hvala na prijedlogu, ali ovdje se 'account' odnosi na 'klijenta', a ne na račun. Nejasno je napisano i u samom originalu.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Larisa Djuvelek-Ruggiero
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 26, 2008 - Changes made by Ivana Zuppa-Baksa:
Edited KOG entry<a href="/profile/109331">Ivana Zuppa-Baksa's</a> old entry - "global client team account management " » "globalno timsko upravljanje klijenta"
Oct 26, 2008 - Changes made by Ivana Zuppa-Baksa:
Edited KOG entry<a href="/profile/109331">Ivana Zuppa-Baksa's</a> old entry - "global client team account management " » "globalno timsko upravljanje klijenta"
Oct 26, 2008 - Changes made by Ivana Zuppa-Baksa:
Edited KOG entry<a href="/profile/28525">ihodak4's</a> old entry - "global client team account management " » "globalno timsko upravljanje klijenta"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search