Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Croatian translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals / instruments | | English term or phrase: rated fuses | | radi se o uređaju za kontrolu protoka krvi u kirurškim zahvatima |
| b79KudoZ activityQuestions: 731 ( 10 open) ( 42 without valid answers) ( 22 closed without grading) Answers: 866 Croatia
| Local time: 19:10
|
| | osigurači nazivne struje... | Explanation: to rated nije dovoljno da se da kompletan odgovor, ali fuses su osigurači, a rated= nazivne snage....?
-------------------------------------------------- Note added at 10 mins (2010-07-25 15:15:08 GMT) --------------------------------------------------
provjeriti dozvoljenu jakost struje i prema njoj odrediti nazivnu struju osigurača u razdjelniku. Za tako određenu jakost struje izračunati maksimalnu snagu ... |
| Selected response from:
Darko Kolega Croatia Local time: 19:10
| Grading comment hvala 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |