ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Croatian » Medical: Pharmaceuticals

clear psoriasis

Croatian translation: koža čista od psorijaze / očišćena psorijaza

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:clear psoriasis
Croatian translation:koža čista od psorijaze / očišćena psorijaza
Entered by: Dinap
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:10 Jul 28, 2010
English to Croatian translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: clear psoriasis
ovo je pojam iz jednog upitnika o psorijazi iz kliničkog ispitivanja - ispituje se težina poremećaja, muči me ovo clear.
Hvala unaprijed svima
Dinap
Croatia
Local time: 02:08
koža čista od psorijaze / očišćena psorijaza
Explanation:
Psorijaza je dugotrajna (kronična) bolest kože, ona ima varijabilan tijek sa periodičkim poboljšanjima i pogoršanjima. Ponekad može mirovati godinama i ostati u remisiji. Kod većine oboljelih simptomi se pogoršavaju u hladnim zimskim mjesecima. Naprotiv većina bolesnika navodi poboljšanje u toplijim mjesecima, toplijoj klimi ili sa povečanom izloženosti suncu.(MojDoktor - vodeći hrvatski medicinski portal)

Ovdje se radi o fazi psorijaze u kojoj je ona manje ili uopće nije vidljiva na koži.
Selected response from:

Paris Team
Croatia
Local time: 02:08
Grading comment
Hvala svima!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1koža čista od psorijaze / očišćena psorijaza
Paris Team
4nema psorijazu
Darko Kolega
Summary of reference entries provided
da nije to clear ps.??
Darko Kolega
Ociscena psorijaza
Paris Team

Discussion entries: 16





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nema psorijazu


Explanation:
1. clear psoriasis: nema psorijazu
(očito je važno znati ima li pacijent psorijazu ili ne!)

2. clear: nema

to je moj konačni odgovor!!


--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2010-07-28 17:24:37 GMT)
--------------------------------------------------

Nach drei Monaten wiesen 80,3% eine Verbesserung der Psoriasis (Summe deutlich gebessert, erscheinungsfrei, leicht gebessert), nach sechs Monaten zeigten 67 % der Patienten eine deutliche Verbesserung ihrer Psoriasis oder Erscheinungsfreiheit.
http://www.schroeders-agentur.de/medpdf08/MedReport26_2008.p...

- ako se govori o rezultatima liječenja ili određenim terapijama -> ovo clear se odnosi na "nije uočljivo, vidljivo"; pa pored toga moža ima navedeno još nekih stavaka, kao npr. izrazito poboljšanje, nije više vidljovo, djelomično(lagano) poboljšanje i sl.

Darko Kolega
Croatia
Local time: 02:08
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Paris Team: samo ako se utipka na google psorijaza i neizlječiva vidi se čitav niz referenca (mnogo pouzdanih) koje svjedoče da je to neizlječiva bolest. Medicina.hr smatram pouzdanim izvorom i ona kaže: Psorijaza je do sada bila uglavnom neizlječiva bolest, a terapi
5 hrs
  -> znam da nisam dao najsretnije rješenje, ali zato dajte vi... (najbolji način da pokažemo da netko nije u pravu jest da damo bolje rješenje)
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
koža čista od psorijaze / očišćena psorijaza


Explanation:
Psorijaza je dugotrajna (kronična) bolest kože, ona ima varijabilan tijek sa periodičkim poboljšanjima i pogoršanjima. Ponekad može mirovati godinama i ostati u remisiji. Kod većine oboljelih simptomi se pogoršavaju u hladnim zimskim mjesecima. Naprotiv većina bolesnika navodi poboljšanje u toplijim mjesecima, toplijoj klimi ili sa povečanom izloženosti suncu.(MojDoktor - vodeći hrvatski medicinski portal)

Ovdje se radi o fazi psorijaze u kojoj je ona manje ili uopće nije vidljiva na koži.

Example sentence(s):
  • Suvremena medicina još nije razradila metodu za liječenje ovih tegoba...
  • Psorijaza je kronična kožna bolest koja se stalno vraća...

    Reference: http://www.mojdoktor.hr/default.aspx?page=104&article=3682&s...
Paris Team
Croatia
Local time: 02:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
Hvala svima!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Darko Kolega
6 mins
  -> Hvala lipa! Bez obzira na sve je bilo lipo istraživat! Čovik uvik nešto nauči!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference: da nije to clear ps.??

Reference information:
u tom slučaju se radi jednostavno o (za)liječenju psorijaze

u smislu "clearing of psoriasis"

ako griješim, idemo dalje tražiti

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-07-28 07:21:27 GMT)
--------------------------------------------------

idered necessary to clear psoriasis effectively but severe ...... FOTOTERAPIJA (UVB) I FOTOKEMOTERAPIJA (PUVA) U LIJE»ENJU PSORIJAZE ...
hrcak.srce.hr/file/22483 - Slično

PSORIASIS CLEAR. Djelovanje: učinkovito rješenje za liječenje psorijaze. Čisti i uklanja ljuskice kože sa područja zahvaćenih psorijazom,

Darko Kolega
Croatia
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 20
Note to reference poster
Asker: u jednoj stavki je clear psoriasis, a u odmah ispod ej imam samo clear (no psoriasis)? Tako da sumnjam da može u oba slučaja bit isto

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Reference: Ociscena psorijaza

Reference information:
Stadij u kojem psorijaza na kozi vise nije uocljiva

Paris Team
Croatia
Specializes in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
neutral  Darko Kolega: općenito niste u krivu; samo mi se čini da se misli na to ima li pacijent psorijazu ili ne, a ne stadij psorijaze; -mislim da si ti mjerodavniji na ovom polju (nezavidna okolnolst)
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: