ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Croatian » Medical: Pharmaceuticals

placebo-to-match

Croatian translation: odgovarajući placebo


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:placebo-to-match
Croatian translation:odgovarajući placebo
Entered by: b79
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:07 Mar 2, 2011
English to Croatian translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals / clinical trials
English term or phrase: placebo-to-match
iz kliničkih ispitivanja
b79
Croatia
Local time: 19:11
odgovarajući placebo
Explanation:
placebo za lijek xx
tj placebo prema lijeku u ispitivanju

http://clinicaltrials.gov/ct2/show/NCT00921804

Pacijentima je nasumce određeno primanje 500mg levofloksacina jednom dnevno (781 pacijent) ili odgovarajući placebo (784 pacijenta)
http://www.plivamed.net/vijesti/clanak/644/Antibakterijska-p...
Selected response from:

Veronica Prpic Uhing
United States
Local time: 12:11
Grading comment
hvala
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2odgovarajući placebo
Veronica Prpic Uhing


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
odgovarajući placebo


Explanation:
placebo za lijek xx
tj placebo prema lijeku u ispitivanju

http://clinicaltrials.gov/ct2/show/NCT00921804

Pacijentima je nasumce određeno primanje 500mg levofloksacina jednom dnevno (781 pacijent) ili odgovarajući placebo (784 pacijenta)
http://www.plivamed.net/vijesti/clanak/644/Antibakterijska-p...

Veronica Prpic Uhing
United States
Local time: 12:11
Specializes in field
Native speaker of: Croatian
PRO pts in category: 80
Grading comment
hvala

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ivana Zuppa-Baksa
58 mins
  -> Hvala!

agree  Natasa Djurovic
5 hrs
  -> Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: