KudoZ home » English to Croatian » Other

cabinet features

Croatian translation: ormar/skrinja odlikuje se

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cabinet features
Croatian translation:ormar/skrinja odlikuje se
Entered by: Kornelija
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:30 Aug 30, 2008
English to Croatian translations [Non-PRO]
Marketing - Other
English term or phrase: cabinet features
Among them, the Electrolux Professional Thawing cabinet features a unique, revolutionary and patented thawing process: the air–o-defrost.
Kornelija
Bosnia and Herzegovina
Local time: 02:07
ormar/skrinja odlikuje se
Explanation:
Electrolux Professional Thawing Cabinet je naziv proizvoda:www.electrolux-professional.com/index.asp?o=n&c=a&a=&n=1318... tako da ako prevodite njegov naziv mozete prevesti kao ormar (tako sam vidjela da Talijani prevode) ili skrinja.
A glagol feature mozete prevesti glagolom "odlikovati se".
Selected response from:

Maja Engel
Local time: 02:07
Grading comment
Hvala puno.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +5ormar/skrinja odlikuje se
Maja Engel


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
ormar/skrinja odlikuje se


Explanation:
Electrolux Professional Thawing Cabinet je naziv proizvoda:www.electrolux-professional.com/index.asp?o=n&c=a&a=&n=1318... tako da ako prevodite njegov naziv mozete prevesti kao ormar (tako sam vidjela da Talijani prevode) ili skrinja.
A glagol feature mozete prevesti glagolom "odlikovati se".

Maja Engel
Local time: 02:07
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Hvala puno.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valentina Balšić
3 mins
  -> Hvala

agree  Dubravka Hrastovec
1 hr
  -> Hvala

agree  Larisa Djuvelek-Ruggiero
18 hrs

agree  Dinap
23 hrs

agree  Kristina Kolic
1 day6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 4, 2008 - Changes made by Kornelija:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search