Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Croatian translations [PRO] Art/Literary - Other / Music | | English term or phrase: passage work | | writing that is often extraneous to the thematic material of a work and is typically of a virtuosic or decorative character: passagework consisting of scales, arpeggios, trills, and double octaves. |
| mirna hermanKudoZ activityQuestions: 73 ( 1 open) ( 2 without valid answers) ( 1 closed without grading) Answers: 28 Croatia
| | Local time: 19:50
|
| | pasaža / pasaž | Explanation: pasaža ili pasaž (m. ili ž., oba su roda u upotrebi)
...pasaža koja se sastoji ljestvica, arpeđa, trilera i dvostrukih oktava
-------------------------------------------------- Note added at 7 hrs (2009-09-18 18:04:49 GMT) --------------------------------------------------
pasaža koja se sastoji OD ljsestvica...itd |
| Selected response from: alz Croatia Local time: 19:50
| Grading comment hvala 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
7 hrs confidence: peer agreement (net): +3 pasaža / pasaž
Explanation: pasaža ili pasaž (m. ili ž., oba su roda u upotrebi)
...pasaža koja se sastoji ljestvica, arpeđa, trilera i dvostrukih oktava
-------------------------------------------------- Note added at 7 hrs (2009-09-18 18:04:49 GMT) --------------------------------------------------
pasaža koja se sastoji OD ljsestvica...itd
| alz Croatia Local time: 19:50 Native speaker of: Croatian, Italian PRO pts in category: 8
|
| | | Notes to answerer
Asker: hvala!
Asker: hvala :)
|
| | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |