Filipović nudi " paper" kao glagol " ukrasiti, obložiti- pogotovo ukrasnim papirom, dekorirati", mada nema kao imenica u tom značenju, ali ovdje može biti idiolektično
Evo neke reference, ne znam koliko je baš "službena":
***
ja kupujem preko jedne ženske iz veleprodaje te stvari i paket od 12boja za od 60 do 90kuna ovisno o cijeni dali su cirkoni, mrvljene školjke, perlice, gliteri suho cvijece ili drugo
crushed shell upravo znači to " mrvljene školjke".. taj pojam mi je poznat od ranije iz drugih oblasti dekoriranja, recimo time se dekoriraju ( oblažu) saksije, ogledala itd.. tek ga sad vidim u nail artu.. s tim što su za nokte više smrvljene i sitnije, iz očitih razloga ;)
slijedlila sam samo tijek misli. Znam da postoji glitter prah, glitter lak..., da, svjetlucavi. Na slikama se ove šljokice-mrvice isto svjetlucaju...:-) Ne znam...tražim pojam već odavno, a sličan problem imam i na njemačkom jeziku..."Glitzerpapier"... http://www.aktive4nails.de/a4n_ergebnis-acryl_2.html Eto...:-(
Filipović nudi " paper" kao glagol " ukrasiti, obložiti- pogotovo ukrasnim papirom, dekorirati", mada nema kao imenica u tom značenju, ali ovdje može biti idiolektično
Evo neke reference, ne znam koliko je baš "službena":
***
ja kupujem preko jedne ženske iz veleprodaje te stvari i paket od 12boja za od 60 do 90kuna ovisno o cijeni dali su cirkoni, mrvljene školjke, perlice, gliteri suho cvijece ili drugo
The updates to the menu were made to make the site easy and more intuitive for visitors. Obviously, like any change, this may take a few days to get used to.
The dropdown menus have been divided into two-dimensional panels with similar items grouped together under headings. This eliminates scrolling for those with smaller screens, and also improves readability.
Mouseover your name at the top of the screen. Here you will find information about your account, your email settings, and more. The "My ProZ.com" menu was moved up here to simplify the main navigation, and to keep all of this type of information together.