ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Croatian » Poetry & Literature

I am a great admirer of your language and people

Croatian translation: Veliki sam obožavatelj vašeg jezika i naroda


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:57 Sep 3, 2011
English to Croatian translations [Non-PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: I am a great admirer of your language and people
I just need this sentence translated please to Croatian. I'm writing a letter to a friend.

TIA
Marcus
Marcus Malabad
Canada
Local time: 09:39
Croatian translation:Veliki sam obožavatelj vašeg jezika i naroda
Explanation:
here it is

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2011-09-04 13:12:07 GMT)
--------------------------------------------------

štovatelj instead of obožavatelj
Selected response from:

b79
Croatia
Local time: 15:39
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Veliki sam obožavatelj vašeg jezika i narodab79


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
i am a great admirer of your language and people
Veliki sam obožavatelj vašeg jezika i naroda


Explanation:
here it is

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2011-09-04 13:12:07 GMT)
--------------------------------------------------

štovatelj instead of obožavatelj

b79
Croatia
Local time: 15:39
Native speaker of: Native in CroatianCroatian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Mira Stepanovic: Zar "obožavatelj" ne bi bilo "fan" ili sl. - čini mi se da "admirer" ima ovde drugo značenje.
6 hrs

agree  Martina Pokupec: glasam ja: štovatelj
9 hrs

agree  Sanja Staklenac: Također: štovatelj
1 day6 mins

agree  Ivana Kahle: I da još malo ispeglamo: Velik sam štovatelj vašeg jezika i naroda.
1 day11 hrs

agree  ipv: Također: štovatelj
2 days4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (3): Ivana Kahle, BBan, Mira Stepanovic


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 4, 2011 - Changes made by Mira Stepanovic:
LevelPRO => Non-PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: