KudoZ home » English to Croatian » Psychology

the notion of agency

Croatian translation: poimanje situacije

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:55 Feb 12, 2007
English to Croatian translations [PRO]
Medical - Psychology
English term or phrase: the notion of agency
Infant discomfort due to hunger or pain, for example, can be misinterpreted, misidentified and mislabeled by mother in term s of emotions or attitudes such as anger, hatred, or rejection. We see here the potential for the attribution of intent, which can become extremely confusing for the developing infant and child and significantly confuse the notion of agency (1990, p. 56).
Nives
Bosnia and Herzegovina
Local time: 14:16
Croatian translation:poimanje situacije
Explanation:
u kontekstu mislim da je agency opca situacija
Selected response from:

Anel Kovacevic
Local time: 14:16
Grading comment
hvala, fino se uklapa :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4poimanje situacijeAnel Kovacevic


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
poimanje situacije


Explanation:
u kontekstu mislim da je agency opca situacija

Anel Kovacevic
Local time: 14:16
Native speaker of: Native in BosnianBosnian
PRO pts in category: 8
Grading comment
hvala, fino se uklapa :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search