GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:21 Nov 13, 2001 |
English to Croatian translations [Non-PRO] Science | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Aleksander Vasiljevic Serbia Local time: 10:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | hidra, polip |
| ||
5 | Hidra je najjednostavniji viestanični ivotinjski organizam. |
|
hidra, polip Explanation: Ovu ivotinjicu imate u većini dobrih rječnika, od Bujasa nadalje. Spada u dupljare. Ispravak - dupljari (obrubnjaci, Hydrozoa) nisu najjednostavniji viestanični organizmi, nego spuve (Porifera). Dakle, taj tekst koji prevodite nije točan. Skenirao sam dvije stranice iz knjige "Fauna Evrope" u izdanju Mladinske knjige. Pogledajte na donjem linku. Reference: http://solair.eunet.yu/~vaske/utility/hidra1.jpg Reference: http://solair.eunet.yu/~vaske/utility/hidra2.jpg |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Hidra je najjednostavniji viestanični ivotinjski organizam. Explanation: ili jednostavnije Hidra je najjednostavnija viestanična ivotinja. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.