KudoZ home » English to Croatian » Transport / Transportation / Shipping

beamer

Croatian translation: kočarica za bočno povlačenje mreže

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:33 Mar 18, 2007
English to Croatian translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / ship
English term or phrase: beamer
njem. Baumkurrenfaenger, vrsta plovila
xxxmarijana1
Local time: 21:30
Croatian translation:kočarica za bočno povlačenje mreže
Explanation:
Ako se radi o ribarskom brodu onda je prema Pomorskom leksikonu (1990 g.) str. 369:Prema načinu povlačenja koče razlikuje se k.za bočno povlačenje mreže,k. za povlačenje mreže po krmi i k. za povlačenje mreže u paru.
Za razliku od Jadrana ( povlačenje po krmi ), na Sjevernom moru prevladava bočni način povlačenja koča tijekom ribolova, pa se držači mreže(samarice) bočno spuste sa svake strane broda.


--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2007-03-23 09:51:38 GMT)
--------------------------------------------------

bočni koćar je sličan izraz ali manje nezgrapan
http://http://www.fsb.hr/ship-design/tipovi01.pdf.
Ujedno ispravljam jer nije kočarica već koćarica.
Selected response from:

zoran rukavina
Local time: 21:30
Grading comment
hvala puno
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5kočarica, ribarski brod
Syntaxis
4kočarica za bočno povlačenje mrežezoran rukavina


  

Answers


2 days23 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
kočarica, ribarski brod


Explanation:
If the term refers to vessels, boats, it means a fishing boat, the closest term in Croatian would be kočarica.


    Reference: http://www.baconsdozen.co.uk/fishing.htm
Syntaxis
Local time: 21:30
Works in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
kočarica za bočno povlačenje mreže


Explanation:
Ako se radi o ribarskom brodu onda je prema Pomorskom leksikonu (1990 g.) str. 369:Prema načinu povlačenja koče razlikuje se k.za bočno povlačenje mreže,k. za povlačenje mreže po krmi i k. za povlačenje mreže u paru.
Za razliku od Jadrana ( povlačenje po krmi ), na Sjevernom moru prevladava bočni način povlačenja koča tijekom ribolova, pa se držači mreže(samarice) bočno spuste sa svake strane broda.


--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2007-03-23 09:51:38 GMT)
--------------------------------------------------

bočni koćar je sličan izraz ali manje nezgrapan
http://http://www.fsb.hr/ship-design/tipovi01.pdf.
Ujedno ispravljam jer nije kočarica već koćarica.


    Reference: http://www.cat.com/cda/files/254991/7/BEREND%20CORNELIS.pdf
zoran rukavina
Local time: 21:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 12
Grading comment
hvala puno
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search