Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Croatian translations [PRO]|
Medical - Transport / Transportation / Shipping / Airplanes
|English term or phrase: races|
|Passengers with reduced mobility|
Who depend on wheelchairs, crutches, races, prosthetic devices:
- In addition to medical equipment, transport of up to two pieces of mobility equipment per disabled person or person with reduced mobility, including electric wheelchairs [subject to advance warning of 48 hours and to possible limitations of space on board the aircraft, and subject to the application of relevant legislation concerning dangerous goods (According Regulation (EC) No 1107/2006 of the European Parliament and of the Council of 5 July 2006)]
|Local time: 14:53|
Nakon kraće diskusije, zaključili smo da se radi o ortozama, a u izvorniku je pogreška "races"=>"braces".
Selected response from:
Local time: 14:53
|Iako klijent nije potvrdio da se radi o tome, ali s obzirom na mišljenje 4 kolega...|
4 KudoZ points were awarded for this answer
|Summary of answers provided|
1 day3 hrs confidence:
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations