ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Czech » Accounting

Invoice with retention

Czech translation: faktura se zadrzenim


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Invoice with retention
Czech translation:faktura se zadrzenim
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:16 Aug 17, 2005
English to Czech translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
English term or phrase: Invoice with retention
SAP
Eva Jansa
faktura se zadrzenim
Explanation:
Invoice with retention je faktura, vystavena za stavebni prace, ktera se proplaci po castech a zaverecna cast (retention) je proplacena az pote, kdy je stavba dokoncena ke spokojenosti zakaznika. To je bezny postup treba v US.

Muzete to take vysvetlit jako castecne proplacena faktura

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 57 mins (2005-08-17 16:13:06 GMT)
--------------------------------------------------

New construction projects and capital improvement projects often have a
requirement to hold as retention a certain amount based on an agreed upon
percentage of the invoiced amount. This acts as an insurance policy for the
University in order to have the punch list items corrected after the construction
project is completed by the contractor. The percentage is calculated based on the
percentage of completion and/or milestones of the project.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 57 mins (2005-08-17 16:13:20 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.njcu.edu/dept/controller/documents/CAPITALIZATION...

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 59 mins (2005-08-17 21:15:55 GMT)
--------------------------------------------------

Zeptal bych se ale nejakeho zkuseneho pracovnika z uctarny nejake vetsi stavebni firmy, zda na to neexistuje v cestine nejaky specialni termin, pokud ne, pouzijte vyse uvedene, ohvezdickujte to a poradne to vysvetlete v poznamce, zvlaste pokud jste placeni za slovo (-:
Selected response from:

Radovan Pletka
Local time: 06:42
Grading comment
Dobrý den pane Pletko, dekuju mockrat za odpoved, pouzila jsem tento system poprvé, a proto odpovidam teprve nyni, nevedela jsem presne, kam odpoved zadat. Srdecne zdravim, Eva Jansova, eva.jansa@iol.cz
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4faktura se zadrzenimRadovan Pletka


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
invoice with retention
faktura se zadrzenim


Explanation:
Invoice with retention je faktura, vystavena za stavebni prace, ktera se proplaci po castech a zaverecna cast (retention) je proplacena az pote, kdy je stavba dokoncena ke spokojenosti zakaznika. To je bezny postup treba v US.

Muzete to take vysvetlit jako castecne proplacena faktura

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 57 mins (2005-08-17 16:13:06 GMT)
--------------------------------------------------

New construction projects and capital improvement projects often have a
requirement to hold as retention a certain amount based on an agreed upon
percentage of the invoiced amount. This acts as an insurance policy for the
University in order to have the punch list items corrected after the construction
project is completed by the contractor. The percentage is calculated based on the
percentage of completion and/or milestones of the project.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 57 mins (2005-08-17 16:13:20 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.njcu.edu/dept/controller/documents/CAPITALIZATION...

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 59 mins (2005-08-17 21:15:55 GMT)
--------------------------------------------------

Zeptal bych se ale nejakeho zkuseneho pracovnika z uctarny nejake vetsi stavebni firmy, zda na to neexistuje v cestine nejaky specialni termin, pokud ne, pouzijte vyse uvedene, ohvezdickujte to a poradne to vysvetlete v poznamce, zvlaste pokud jste placeni za slovo (-:


    Reference: http://www.njcu.edu/dept/controller/documents/CAPITALIZATION...
Radovan Pletka
Local time: 06:42
Native speaker of: Czech
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dobrý den pane Pletko, dekuju mockrat za odpoved, pouzila jsem tento system poprvé, a proto odpovidam teprve nyni, nevedela jsem presne, kam odpoved zadat. Srdecne zdravim, Eva Jansova, eva.jansa@iol.cz

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lingua chick
9 mins

agree  Maria Chmelarova
4 hrs

agree  smeagol
17 hrs

agree  Luciie
3 days3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (3): Hynek Palatin, Marek Buchtel, Jan Kolbaba


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 17, 2005 - Changes made by Jan Kolbaba:
LevelNon-PRO => PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: