ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Czech » Advertising / Public Relations

entry-level

Czech translation: pro nenáročné uživatele


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:entry-level
Czech translation:pro nenáročné uživatele
Entered by: Radovan Pletka
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:04 Jul 22, 2006
English to Czech translations [PRO]
Tech/Engineering - Advertising / Public Relations
English term or phrase: entry-level
This is a low-cost entry-level system.
Hovori se o software pro hodnoceni pneumatik na vozech.
Zatim bych to prelozil jako
Toto je levny system pro zacinajici hodnotitele.
Vysvetleni pro slovnikove experty:
low cost entry level auto je trabant
low cost entry level pocitac je pocitadlo
Radovan Pletka
Local time: 10:11
pro nenáročné uživatele
Explanation:
Ten systém nemusí být ani tak pro začátečníky, jako pro uživatele, kteří nepotřebují nějaké extra funkce... ale pochopitelně záleží na přesném kontextu.
Selected response from:

Jana Louvarová
Czech Republic
Local time: 19:11
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1elementární
Prokop Vantuch
3pro nenáročné uživatele
Jana Louvarová
3úvodní
Pavel Blann


Discussion entries: 1





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
elementární


Explanation:
Napada me termin "elementarni" nebo "zakladni". Proste neco, co by vyjadrilo, ze system neni prilis propracovany a ma pouze zakladni funkce, ze jeho vybaveni je jen na zakladni urovni.

Prokop Vantuch
Czech Republic
Local time: 19:11
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hynek Palatin: Souhlasím se "základní": levný systém na základní úrovni
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
úvodní


Explanation:
na to nalákají cenou. další úrovně pak mohou být:
standardní - obsahuje většinu funkcí
rozšířený, "pro" atd. - obsahuje všechny funkce

Pavel Blann
Local time: 19:11
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pro nenáročné uživatele


Explanation:
Ten systém nemusí být ani tak pro začátečníky, jako pro uživatele, kteří nepotřebují nějaké extra funkce... ale pochopitelně záleží na přesném kontextu.

Jana Louvarová
Czech Republic
Local time: 19:11
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: