ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Czech » Advertising / Public Relations

buzzword

Czech translation: módní slovo


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase: buzzword
Czech translation:módní slovo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
05:54 Feb 3, 2011
English to Czech translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
Additional field(s): Marketing / Market Research
English term or phrase: buzzword
Definition from The Free Online Dictionary:
n. 1. A word or phrase connected with a specialized field or group that usually sounds important or technical and is used primarily to impress laypersons: "'Sensitivity' is the buzzword in the beauty industry this fall" (ADWEEK). 2. A stylish or trendy word or phrase.

Example sentence(s):
  • Online auction emerges as new buzzword for art The Economic Times of India
  • HIT - it's the new buzzword in medicine Daily Press.com
  • Multicultural literature is the new buzzword in town and authors Jennifer Cervantes, Christina Gonzalez, and Guadalupe Garcia McCall have some great tips on how to do it right! Ingrid's Notes
Glossary-building KudoZ




This question was created by:
 RominaZ
Argentina


This question is closed

módní slovo
Definition:
Jako buzzword neboli módní slovo bývá označeno takové slovo (termín, pojem), jehož
frekvence používání na internetu je v danou chvíli vysoká. V přeneseném významu se
používá jako označení „prázdného pojmu“, který postrádá reálný obsah
Selected response from:

Dalibor Uhlik
Czech Republic
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of translations provided
4 +2módní slovo
Dalibor Uhlik


  

Translations offered


50 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
módní slovo


Definition from webcore:
Jako buzzword neboli módní slovo bývá označeno takové slovo (termín, pojem), jehož
frekvence používání na internetu je v danou chvíli vysoká. V přeneseném významu se
používá jako označení „prázdného pojmu“, který postrádá reálný obsah

Example sentence(s):
  • Honba za headlines s módním slovem a kreativita novodobých titulkářů je bohužel k pláči. - Osobnosti  
  • Wellness není pouhým módním slovem či dočasným trendem, ale spíš životní nutností a odpovědí na uspěchaný životní styl. - Harmonie  
Dalibor Uhlik
Czech Republic
Local time: 19:13
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 20

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  Jakub Skřebský: Souhlas. Pro zajimavost, v UK se casto pouziva "sexy word" v podobnem vyznamu.
5 hrs
  -> díky, taky trendy slovo nebo mně sympatické omílané slovo, ale asi ne úplně vystihující

Yes  Blanka Salkova
11 days
  -> díky
Login to enter a peer comment (or grade)




The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license.
Creative Commons License

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: