ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Czech » Aerospace / Aviation / Space

Engineering Source Approval

Czech translation: (oddělení) Schvalování technických/technologických změn


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Engineering Source Approval
Czech translation:(oddělení) Schvalování technických/technologických změn
Entered by: jankaisler
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:13 Aug 30, 2010
English to Czech translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space
English term or phrase: Engineering Source Approval
Mělo by jít o technologické oddělení, které uděluje výjimky ohledně technologických postupů.
Pavel Res
Local time: 19:13
(oddělení) Schvalování technických/technologických změn
Explanation:
x nebo ... konstrukčních změn
Selected response from:

jankaisler
Local time: 19:13
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4schválení zdrojových technických podkladů
Pavel STORKAN
3 +1Schválení technických podkladů (ESA)
Pavel Prudký
3(oddělení) Schvalování technických/technologických změn
jankaisler


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
engineering source approval
(oddělení) Schvalování technických/technologických změn


Explanation:
x nebo ... konstrukčních změn

jankaisler
Local time: 19:13
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 14
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
engineering source approval
Schválení technických podkladů (ESA)


Explanation:
dle mého to nebude útvar, ledaže by se jmenoval stejně jako to schválení

Pavel Prudký
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ivan Šimerka
6 hrs
  -> děkuji
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
engineering source approval
schválení zdrojových technických podkladů


Explanation:
V letectví je "engineering" obvykle oddělením mající pravomoci vytvářet, schvalovat a měnit technologické podklady, pokud k tomu příslušná firma obdrží oprávněné národního leteckého úřadu (u nás ÚCL, v Evropě EASA, v USA je to FAA).

Pavel STORKAN
Local time: 19:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 6, 2010 - Changes made by jankaisler:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: