KudoZ home » English to Czech » Automotive / Cars & Trucks

valve train

Czech translation: ventilovy rozvod (system pohonu ventilu)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:valve train (automotive)
Czech translation:ventilovy rozvod (system pohonu ventilu)
Entered by: Renata Korpak
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:39 May 28, 2003
English to Czech translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / automotive
English term or phrase: valve train
jedna se - SNAD - o prevodove nebo pohonne systemy ktere maji jako soucast ventily? Rozhodne to neni druh vlaku. Je to skupina vyrobku producenta soucastek do aut, nakladaku atd
Renata Korpak
United Kingdom
Local time: 06:21
Ventilový rozvod
Explanation:
The VALVE TRAIN is a mechanical system used to control valves.
See COMMERCIAL SERVICE dictionary
Selected response from:

Ing. Jiri Klima
Czech Republic
Local time: 07:21
Grading comment
Diky ohromne moc, ale jaky Commercial Dictionary mate na mysli? Je to nazev skupiny vyrobku, tedy ta vseobecnejsi uroven se mi do meho kontextu hodi vic, ale diky i Mateji Klimesovi za prispevek, ktery mi tu vec priblizil
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2Ventilový rozvod
Ing. Jiri Klima
5(systém) pohon(u) ventilůMatej Klimes


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Ventilový rozvod


Explanation:
The VALVE TRAIN is a mechanical system used to control valves.
See COMMERCIAL SERVICE dictionary

Ing. Jiri Klima
Czech Republic
Local time: 07:21
Works in field
Native speaker of: Czech
PRO pts in category: 3
Grading comment
Diky ohromne moc, ale jaky Commercial Dictionary mate na mysli? Je to nazev skupiny vyrobku, tedy ta vseobecnejsi uroven se mi do meho kontextu hodi vic, ale diky i Mateji Klimesovi za prispevek, ktery mi tu vec priblizil

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Matej Klimes: to spise "Pohon ventilu" System pohonu ventilu" atd.
3 mins

agree  peter zalupsky: souhlas, zahrnuje vse co obsluhuje ventily v automobiloveho motoru.
9 mins

agree  fcimmer: ventilový rozvod je systém pohonu ventilů (DOHC, vačkový hřídel v bloku motoru, pohon řetězem...)
8 hrs

agree  Pavel STORKAN: definitely "ventilovy rozvod" !
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
(systém) pohon(u) ventilů


Explanation:
Analogie s napriklad "drive train" = soucasti pohanejici (slapaci)kolo..

Rozvod je myslim trochu obecnejsi nez pohon....


    Reference: http://www.google.com/search?sourceid=navclient&ie=UTF-8&oe=...
Matej Klimes
Local time: 07:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search