office corporate service designee

Czech translation: zmocněnec pro korporátní služby z místní pobočky

08:18 Jul 8, 2008
English to Czech translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: office corporate service designee
When transportation to and from the airport is required in the locales where XXX has a facility, travelers must coordinate with the local office corporate service designee and Travel Coordinators.

Zásady společnosti o cestování

diky za pomoc:)
Prudilova
United Kingdom
Local time: 18:08
Czech translation:zmocněnec pro korporátní služby z místní pobočky
Explanation:
(Upravil jsem zadání - přídáno local)

místo zaměstanec - osoba
místo pověřený - zabývající se
atd.

Místo korporátní by šlo třeba i společenské, ale to mi přijde v tomto vnitropodnikovém kontextu trochu zvláštní.

Taky by šlo napsat "tamní" místo "místní", ale takto mi to přijde lepší.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2008-07-08 08:32:44 GMT)
--------------------------------------------------

Ve variantě mi nějak uteklo ...korporátních služeb)
Selected response from:

Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI
Czech Republic
Local time: 19:08
Grading comment
diky:)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4pracovník místní provozovny určený pro korporační služby
Pavel Prudký
3zmocněnec pro korporátní služby z místní pobočky
Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pracovník místní provozovny určený pro korporační služby


Explanation:
nic složitějšího bych v tom nehledal

Pavel Prudký
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 98
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
local office corporate service designee
zmocněnec pro korporátní služby z místní pobočky


Language variant: zaměstanec místní pobočky pověřený korporátními službami (zajišťováním korporátních

Explanation:
(Upravil jsem zadání - přídáno local)

místo zaměstanec - osoba
místo pověřený - zabývající se
atd.

Místo korporátní by šlo třeba i společenské, ale to mi přijde v tomto vnitropodnikovém kontextu trochu zvláštní.

Taky by šlo napsat "tamní" místo "místní", ale takto mi to přijde lepší.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2008-07-08 08:32:44 GMT)
--------------------------------------------------

Ve variantě mi nějak uteklo ...korporátních služeb)

Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI
Czech Republic
Local time: 19:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 187
Grading comment
diky:)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search