ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Czech » Business/Commerce (general)

materiality analysis


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:45 Feb 11, 2012
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Czech translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / obecný termín
English term or phrase: materiality analysis
Součást korporátního výkaznictví....

Např. v "Corporate Citizenship Reports"
Ondrej Elleder
Local time: 19:17


Summary of answers provided
3 +4analýza významnosti
Petr Kedzior
4 +1Analýza podstatnosti
Hannah Geiger


Discussion entries: 14





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
analýza významnosti


Explanation:
http://dspace.vsb.cz/handle/10084/69719?show=full

Petr Kedzior
Local time: 19:17
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pavel Lexa: Prípadne závažnosti.
5 mins
  -> Díky, Pavle!

agree  Vladimír Hoffman: Súhlasím, viz. tiež http://www.arkontakt.cz/download/Controlling/Controlling .pp...
1 hr
  -> Díky, Vladimíre!

agree  Lenka Mandryszová: pro podporu uvádím odkaz v diskusi
8 hrs
  -> Děkuji, Lenko!

agree  Martina Vejvodová
15 hrs
  -> Děkuji, Martino!
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Analýza podstatnosti


Explanation:
www.prf.cuni.cz/dokumenty/kfp/skripta1.doc
dspace.knihovna.utb.cz/.../vykopalová_2010_dp.p


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-02-11 18:55:21 GMT)
--------------------------------------------------

Rozdíl mezi významný (significant) a podstatný (material) není nikde v GAAP definován. Z pohledu sestavování výroční správy, významné je něco, co se musí vysvětlit (v příloze nebo jinde ve výroční správě). Podstatné, na druhé straně, je něco, co se musí vykázat jako samostatná řádková položka ve výkazech. Často se stává, že podstatná položka, jako na příklad náklady na prodané výrobky, má významné součásti. V tomto případě by se na výsledovce vykázala řádka pod názvem jako „náklady na prodané zboží“ (cost of goods sold) a ve příloze by se pak poskytla doplňující tabulka[123], která by vysvětlovala, ze kterých pod-položek se tato řádka skládá.
http://gaap-cz.com/index.php?ln=1&tm=29&om=207&z_id=c_reg-us...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-02-11 19:19:00 GMT)
--------------------------------------------------

http://is.muni.cz/th/364087/esf_m/Diplomova_prace.txt

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2012-02-12 02:10:48 GMT)
--------------------------------------------------

RADA GUVERNÉRŮ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY
d) podstatnost: odchylky od účetních pravidel, včetně těch, které ovlivňují výpočet výsledovky jednotlivých národních centrálních bank a ECB, nejsou přípustné, pokud je nelze rozumně považovat za nepodstatné v celkových souvislostech a formátu finančních výkazů vykazující
(d) materiality: deviations from the accounting rules, including those affecting the calculation of the profit and loss accounts of the individual NCBs and of the ECB, shall not be allowed unless they can reasonably be judged to be immaterial in the overall context and presentation of the financial accounts of the reporting institution;
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=...


Hannah Geiger
Local time: 13:17
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ivan Šimerka: materiality je hlavně podstatnost
22 mins
  -> děkuji
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 11 - Changes made by Zbynek Taborsky:
Language pairCzech to English => English to Czech


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: