ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Czech » Chemistry; Chem Sci/Eng

main mass balance

Czech translation: hlavní (základní) hmotnostní bilance


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:main mass balance
Czech translation:hlavní (základní) hmotnostní bilance
Entered by: Helena Gogelova
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:12 Dec 20, 2011
English to Czech translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / REACH legislation
English term or phrase: main mass balance
"As noted above intentionally-added substances other than those added to stabilise the substance are separate substances that are not to be considered in the main mass balance."

The term appears in the definition of substance according to REACH.
Helena Gogelova
Czech Republic
Local time: 19:19
hlavní (základní) hmotnostní bilance
Explanation:
sice se v tom pojednání další "bilance" nepoužívá, ale těžko to bude něco jiného v popisu jednosložkové látky, myslím

--------------------------------------------------
Note added at 22 min (2011-12-20 12:35:06 GMT)
--------------------------------------------------

případně "hmotnostní bilance hlavní látky"
Selected response from:

Jiri Farkac
Czech Republic
Local time: 19:19
Grading comment
Děkuji. Já jsem narazila na překlad "rovnováha hmoty", a nezdál se mi...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1hlavní (základní) hmotnostní bilance
Jiri Farkac


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
hlavní (základní) hmotnostní bilance


Explanation:
sice se v tom pojednání další "bilance" nepoužívá, ale těžko to bude něco jiného v popisu jednosložkové látky, myslím

--------------------------------------------------
Note added at 22 min (2011-12-20 12:35:06 GMT)
--------------------------------------------------

případně "hmotnostní bilance hlavní látky"

Jiri Farkac
Czech Republic
Local time: 19:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 252
Grading comment
Děkuji. Já jsem narazila na překlad "rovnováha hmoty", a nezdál se mi...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Peter Kissik: Nic lepsiho mi nenapadá...
15 mins
  -> Děkuji.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: